English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ B ] / Blackberry

Blackberry traduction Français

389 traduction parallèle
Oh, I'm sure.. ─ Blackberry jam?
De la confiture de mûres?
Blackberry jam? I'll get some from the cellar, Grandpa.
Je vais aller en chercher à la cave.
Well, here's some jam to go with it. It's blackberry.
Voilà de la confiture de mûres.
Blackberry
De mûres.
Hey Tim, put the blackberry jam on the table, will you?
Tim, sors la confiture, veux-tu?
Oh, soft scrambled eggs and blackberry jam.
- Œufs brouillés et confiture.
But she said she was just too busy putting up blackberry juice.
Mais elle était trop occupée à faire du jus de mûres.
The horse stumbled, and I fell into a blackberry bush.
Le cheval a trébuché et je suis tombé dans un buisson de mûres.
Weldon said he fell in a blackberry patch.
Weldon a dit qu'il est tombé dans un buisson de mûres.
Of all things, a blackberry patch.
Il a fallu qu'il tombe dans un buisson de mûres.
And three quarts of medicinal blackberry brandy.
Et 3 litres d'eau-de-vie médicinale de mûre.
Excuse me, do you have any blackberry jam?
Excusez-moi, avez-vous de la confiture de mûres?
I've got other kinds but this is all the blackberry.
J'en ai d'autres, mais elles sont mélangées à d'autres fruits.
I'll be happy here, you have all that blackberry jam.
Je serai heureuse ici, et tu as de la confiture de mûres.
- There is blackberry jam.
- Il y a de la confiture.
I threw out a whole new jar of blackberry jam.
J'ai jeté un pot entier pas entamé de confiture de mûre.
Martin loved blackberry jam.
Martin adorait la confiture de mûre.
- No, Blackberry.
- Non, Blackberry.
That was a good idea of yours, Blackberry. Yes.
Tu as eu une bonne idée, Blackberry.
Blackberry, Silver and Cowslip.
Blackberry, Silver et Cowslip.
Blackberry!
Blackberry!
Blackberry, I want you to get Dandelion... and meet me here after the others are asleep.
Blackberry, va me chercher Dandelion et retrouve-moi ici quand les autres dormiront.
Dandelion, Blackberry.
Dandelion, Blackberry.
Blackberry, this is where we leave you.
Blackberry, nous te laissons ici.
Let's see now, I need some yellow pads, a box of pencils - no. 2 lead, and blackberry brandy.
Il me faudrait des blocs de papier jaune, une boîte de crayons HB, et une bouteille d'alcool de mûres.
A bit of blackberry picking in the woods there? What do you say?
Cueillir des mûres dans les bois, qu'en dites-vous?
Here, take on a BlackBerry.
Tiens, prends-en une mûre.
Blueberry, blackberry.
- Myrtille-mûre.
- Blackberry, boysenberry.
- Mûre-moret. - Moret-airelle.
It was my first- - and last- - blackberry schnapps.
C'était ma première et dernière eau-de-vie à la mûre.
I've seen sweet fern work miracles, but Culpepper suggests blackberry and red cedar.
J'ai vu la fougère faire des miracles. Culpepper est pour la mûre et le cèdre.
We have Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick Chamomile, Mint Medley, Blackberry and
Il y a du Earl Grey, English Breakfast, à la cannelle... à la camomille, à la menthe, à la mûre...
Joey, this is for you. It's blackberry currant.
C'est pour toi, mûres-cassis.
I'm, uh, really in the mood for a piece of... Men in Blackberry pie.
J'ai bien envie d'une... tarte aux Petits Gris.
The lamb is caught in the blackberry patch
L'agneau est pris dans les ronces
I thought your drink was a blackberry julep with a baby aspirin chaser.
Je croyais que tu buvais un bourbon aux mûres avec une aspirine allégée pour bébé.
You want a blackberry, honey?
Tu veux une mûre, chérie?
Have a blackberry.
Prends une mûre.
Have a blackberry, Holden!
Prends une mûre, Holden!
- Peach and blackberry. - Peach and blackberry.
Pêches et mûres.
Later, on her lunch hour, Miranda checked her Blackberry.
Plus tard, à l'heure du déjeuner, Miranda consulta son Palm.
I wouldn't ordinarily do this but I'm dying to try my new Blackberry.
Je ne fais pas ça d'habitude, mais je meurs d'envie d'essayer mon nouveau portable.
I checked my Blackberry first thing this morning... and there was this message right here.
J'ai consulté mon agenda ce matin, et il y avait ce message.
Mama's got some more blackberry cobbler for you, baby.
Maman a encore envie que tu lui fasses une petite gâterie.
Well, not red, but blackberry.
Oui. Prune, si ça ne vous dérange pas.
My Blackberry was broken.
Mon portable marchait plus.
Oh, is that a Blackberry?
C'est un Blackberry? [sort de PDA]
Have you got blackberry icecream?
Y en a pas à la mûre?
Shall we go blackberry picking?
Si on cueillait des mûres?
Blackberry's OK. Can I try them on?
D'accord, prune.
- It's on every BlackBerry in the building.
- Donc tu sais...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]