English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ B ] / Boney

Boney traduction Français

76 traduction parallèle
I apologize to you, Mr. Boney, I really do.
Mes excuses... M. Osselet.
Then you're just going to have to go cry on your grand-mammy's boney old shoulder.
- Tu n'as qu'à aller pleurer dans les jupons de ta grand-mère.
Poor old Boney wasn't up to the standard of Alexander the Great.
Il n'arrivait pas à la cheville d'Alexandre. - Ou César.
- Who will peck Boney's bum?
- Qui va botter les fesses de "Bony"?
- Who's the boy to kick Boney's arse?
- Qui est le gars qui va botter le cul de "Bony"?
Give doggie boney.
Donnez l'os, toutou.
I figured you for a Yankee, but you look more like a prairie bird. Boney and tough.
Je savais que vous êtes une Yankee mais vous faites plutôt oiseau de prairie, coriace et pleine d'os.
Snookie-wookums want his little boney-woney?
Boutchou toutou veut un petit nonos mimi?
What's the boney, Maroney?
Un souci, l'ami?
Boney Maronie.
Boney Maronie.
Boney Maronie?
Boney Maronie?
( Ghost ) A boney, boney, boney.
( Ghost ) Un osseux, osseux, osseux.
I'm Boney M of Spider Devil Spider Woman
Esprit-araignée et Esprit-os, disciples de Volutes-de-soie.
We discovered that Boney M fainted under the cliff Grandpa Buddha has died
On a trouvé Jing-jing évanouie sur le corps de Fruit-du-savoir.
Your boney ass?
Ton cul plein d'os?
I don't think I have a boney ass.
J'ai pas un cul plein d'os.
- About you being boney?
- Que t'es osseux?
"Dancing around like the Keebler Elf"
Je frétille Tel le black de Boney M. "
" Dancing around like the Keebler Elf
Je frétille Tel le black de Boney M.
Ah, she's too boney.
Ah... elle est trop maigrichonne.
Boney ass!
- Sac d'os!
He's England's only hope if old Boney intends to invade.
Le seul espoir de l'Angleterre contre Bonaparte.
And it was by a band called Boney M.
C'était le groupe Boney M.
And I don't really like Boney M's music.
Je ne les aime pas particulièrement.
How come the boney chick's so ugly?
Et c'est quoi cette laideron?
- Meth sure does make you... boney.
L'ice rend les gens... osseux.
What's your name again, man?
C'est quoi ton nom déjà? Boney?
Boney? Ditty?
Bitty?
Yeah go ahead, do it, I'm not afraid of you, in fact, I'll kick your boney * bleep * ass right now!
Ouais, vas y, j'ai pas peur, en fait, je vais te botter ton * bip * de cul tout maigre maintenant!
That boney bitch!
Qu'est-ce qu'elle fout là, ce sac d'os?
and... the number one thing I would've called my truck if Ted hadn't been a jerk and given it back...
"La Slam-Boney". et... le premier nom que j'aurais donné à mon camion si Ted n'avait pas été un salaud et ne l'avait pas rendu.
But somehow the rich, wrong stench of her boney charms kept calling me back.
Mais la riche puanteur de ses charmes osseux me rappelait toujours.
Think less boney.
Là, c'est vous qui l'avez dans l'os.
You know disco died for me after the Boney M. drummer died.
J'ai arrêté le disco après la mort du batteur de Boney M.
I still say we'll open better with Boney M. than with Eartha Kitt.
On accrochera mieux avec Boney M qu'avec Eartha Kitt.
Y... You don't wanna eat me! I'm all scrawny and boney.
Tu ne vas pas me dévorer, je n'ai que les os sur la peau.
Get your boney arse back here.
Ramenez votre cul maigrichon.
My uncle Boney got six of'em from South America.
Mon oncle Boney en a 6 comme ça du Sud Africain
Had the Bo Derek braids and loved Boney M, and The Cosbys.
J'avais les tresses de Bo Derek et j'adorais Boney M, et les Cosbys.
do the disco the medley Boney M.
ne sur le disco, le medley Boney M.
Yep, I'd say we've got a real live boney fide mystery on our hands.
Nous avons à nouveau un bon gros mystère à résoudre!
You know, he was cheating on me with that boney-ass thing he works with...
Vous savez qu'il m'a trompé avec cette anorexique. Il travaille avec
The God of rod, the master ass blaster, the shoe-in for this year's Boney Award!
Le Dieu de la bite, le maître des culs, le fourreur et vainqueur de cette année
My asshole has won five Boney Awards!
Mon cul a gagné 5 bites d'or mon gars!
I'm gonna make my own movie, I'm gonna win that Boney!
Faire mon film, et gagner cette bite d'or.
We now join the Boney Awards, already in progress.
Nous rejoignons maintenant les Oscars du sexe qui se déroulent en ce moment
And now, to present the Boney for best actor!
Et maintenant, pour présenter l'oscar du meilleur hardeur!
I was thinking, "Bloody hell, I'm gonna die to Boney M".
Je me suis dit :
- Yep, boney.
Oui, osseux.
Number two, "The Slam-Boney".
Numéro deux :
Alright, you lot listen up, stop whatever it is you are doing, it's my day off, so I don't want to see any of your ugly faces today, but tomorrow morning I want your boney arses,
OK! Écoutez, tout le monde! Arrêtez tout.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]