Brice traduction Français
407 traduction parallèle
A young lady, the name of Brice.
Elle bondit...
- Fannie Brice. She's working in burlesque.
Dégage!
Miss Brice, Mr. Ziegfeld is here to see you.
C'est un privilège de vous rencontrer.
- Thank you. Miss Brice?
Ce qu'ils disent tous.
Miss Brice, I am here to offer you a great opportunity.
Il est à vous!
- Miss Brice, the coat is yours.
- Regarde! Des mites, déjà?
I didn't engage Miss Brice as a showgirl.
Vic, allons-y!
If she can turn those tears on in front of an audience, she'll be a sensation.
Elle sera formidable! - Qui c'est? - Fanny Brice.
She's gonna be great. - Who's that? - Brice.
Qu'est-ce que je vous avais dit!
Every line he writes is a laugh. We open on a street in Cairo.
Je continue avec le numéro de Brice... mais ensuite je veux raconter une histoire... une intrigue...
I'm going on with this new edition with Brice but after that I wanna do a story.
Je sais "Cherche la lumière dans ton cœur". - Vas-y, joue-le.
Today, in Los Angeles, or "Los Angeles," as we native sons say, as it must to all men, happiness came to yours truly, Allen Brice.
Aujourd'hui, à Los Angeles, ou "Los Angeles", comme on dit chez nous, le bonheur a enfin frappé à la porte de votre dévoué Allen Brice.
Sorry, Brice. No offense, but I can't get excited.
Désolé, ne te vexe pas, mais j'ai du mal à m'enthousiasmer.
As the culmination of a four-day whirlwind courtship, the musical world's most eligible bachelor, Allen Brice, will tonight become a benedict.
Après une cour effrénée de quatre jours, le célibataire le plus convoité du monde de la musique, Allen Brice, va rentrer dans le droit chemin.
- I love Allen Brice desperately.
- Je suis follement amoureuse.
Hello. Allen Brice speaking.
Allô, ici Allen Brice.
Mr. Brice!
M. Brice!
Joan Winfield, Texas oil heiress bound for Las Vegas to wed Allen Brice, famous orchestra leader, was kidnapped by Steve Collins, Los Angeles pilot.
Joan Winfield, fille d'un magnat du pétrole en route pour épouser Allen Brice, le célèbre chef d'orchestre, a été enlevée par Steve Collins, un pilote de Los Angeles.
Attention Mr. Allen Brice and Mr. Tommy Keenan.
Appel pour M. Allen Brice et M. Tommy Keenan.
In Los Angeles last night, Allen Brice, romantic orchestra leader,
Á Los Angeles, hier soir, Allen Brice, le séduisant chef d'orchestre,
Hello, Mr. Brice. Anything new on Miss Winfield?
Des nouvelles de Mlle Winfield?
He's Allen Brice. He's going to marry your daughter.
C'est Allen Brice, son fiancé.
Joan Winfield, oil heiress and fiancée of orchestra leader Allen Brice, is alive and safe in a nameless ghost town on the Calivada desert.
Joan Winfield, héritière d'un magnat du pétrole et fiancée d'alien Brice, est saine et sauve dans une ville fantôme du désert de Calivada.
The girl's father, Lucius K. Winfield, and her fiancé, Allen Brice, were in...
Le père de la jeune femme, Lucius K. Winfield, et son fiancé, Allen Brice...
Brice and Keenan get here yet?
Brice et Keenan sont arrivés?
How about that Brice fellow?
Et ce Brice?
And I'm sorry I didn't meet you before Allen Brice.
Et moi de ne pas vous avoir rencontrée avant Allen Brice.
Say, if Joan and Brice were kept here till old man Winfield shows up, you could collect the 1,100, huh?
Si Joan et Brice restaient ici le temps que le vieux Winfield arrive, vous toucheriez les 1100, c'est ça?
Do you, Allen Brice, take this woman to be your lawful wedded wife?
Allen Brice, prenez-vous cette femme pour légitime épouse?
Well, I'm sorry, Miss Winfield, or, Mrs. Brice, but this being Nevada, all I can do is compliment him on a beautiful right hook.
Désolé, Mlle Winfield, ou Mme Brice, mais dans le Nevada, je ne peux que le complimenter sur sa droite.
- I'm right here, Mrs. Brice.
- Je suis là, Mme Brice.
All ready to go, Mr. Brice.
Tout est prêt, M. Brice.
She's flying back to Los Angeles with Allen Brice on their honeymoon.
Elle est en route pour L.A., en lune de miel avec Brice.
Hmm? Oh, yes. This way, Mr. Brice.
Par ici, M. Brice.
Oh, Ryan, at the Annual Convention of Physical Culture Directors. Mr. Brice was voted to have the most beautiful body in America.
Ryan, au congrès annuel de culture physique, on a décerné le titre du plus beau corps au pays à M. Brice.
This is my assistant, Mr. Ryan, Mr. Brice.
Voici mon assistant, M. Ryan. Voici M. Brice. - Enchanté.
Sorry, I guess I don't know my own strength.
Désolé, je ne connais pas ma propre force. - M. Brice, si...
Mr. Brice, if you... Catching a guy off guard, eh?
- Vous prenez les gens par surprise?
Now, take your position, please, Mr. Brice.
Placez-vous, je vous prie, M. Brice.
Stop it! Mr. Brice, there's work to be done.
M. Brice, on a du travail à faire.
All right, Mr. Brice, now let's see.
D'accord, M. Brice, voyons voir.
All right, Mr. Brice.
Très bien, M. Brice. On ne bouge pas.
Hello, Mr. Brice.
Bonjour, M. Brice. Vous vous reposez?
What?
Mlle Brice.
- I forgive you for not marrying me.
Fannie Brice.
I'll never buy anything from those stage-door peddlers again.
Mlle Brice?
Message for Miss Brice.
Mlle Brice!
" Dear Fannie Brice.
- Je descends tout de suite.
How do you expect Miss Brice to sing a sad song about her man dressed up like a nightingale?
Chantez!
It's a still picture, Mr. Brice.
C'est une image fixe, M. Brice.
Oh, Mr. Brice!
- Oh, M. Brice! Ryan!