English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ C ] / Cheval

Cheval traduction Français

18,436 traduction parallèle
All this while, I thought... Branch found out something about Nighthorse on those surveillance cameras, but it was you.
Je pensais qu'il avait trouvé quelque chose au sujet de Cheval Noir.
Branch got caught between you and Nighthorse.
Branch était coincé entre toi et Cheval Noir.
People that Nighthorse's casino will bring.
Que le casino de Cheval Noir attirera.
You... and Nighthorse... killed her.
Toi et Cheval Noir l'avez tuée.
Your grandfather did not count on Jacob Nighthorse.
Ton grand-père ne connaissait pas Jacob Cheval Noir.
I promised Nighthorse I wouldn't take this public.
J'ai promis à Cheval Noir que ça ne serait pas rendu public.
You promised Nighthorse.
Tu as promis à Cheval Noir?
Walt. Jacob Nighthorse for you.
Walt, c'est Jacob Cheval Noir.
Judge already thinks I've got it in for Nighthorse.
Le juge croit que j'ai une dent contre Cheval Noir.
Ah, I suppose you all want to go back to riding a horse to work.
Et je suppose que vous voulez tous revenir à l'époque des voitures à cheval.
I'm just a horse.
Je suis juste un cheval.
They call me the White Horse.
On m'appelle "Le cheval blanc"
You, we'll just heavily medicate.
Vous, on va juste vous donner une dose de cheval de médicaments.
Now, do you want to stand there with a face like a shire horse or you want to hear it?
Vous allez rester là à tirer une tête de cheval de trait ou je vous raconte?
The King was running towards the ring and the horse just went down.
Le Roi se précipitait vers l'anneau quand le cheval s'est écroulé.
I don't know how to shoe a horse either.
Je ne sais pas non plus ferrer un cheval.
" I can keep honest counsel, ride, run,
" Je puis garder honnêtement un secret, monter à cheval, courir,
You used her algorithm as a Trojan horse hoping it would eventually be installed in Samaritan.
Vous utilisez son algorithme comme cheval de Troie dans l'espoir qu'il soit installé dans Samaritain.
I've left the Trojan horse dormant to avoid discovery.
Le cheval de Troie est dormant pour éviter d'être découvert.
The Trojan horse was important.
Le cheval de Troie était important.
The Trojan horse.
Le cheval de Troie.
As a vet, I'm sure you know that a deer is closer to a horse than you are to a doctor.
En tant que vétérinaire, je suis sûre que vous savez que le cerf est plus proche du cheval que vous l'êtes du docteur.
These are the ashes of my dead horse, Gaucho.
Ce sont les cendres de mon cheval, Gaucho.
Not to beat a dead horse, Too late.
Pas de quoi battre un cheval mort, trop tard.
I knew I picked the right horse when I picked you.
Je savoir avoir choisi le bon cheval en vous choisissant.
Yeah, please don't call me a horse.
Ne dites pas que je suis un cheval.
I knew I picked the right horse.
Je savais avoir choisi le bon cheval.
Please stop calling me a horse.
Arrêtez de me traiter de cheval.
I picked the right horse.
J'ai choisi le bon cheval.
- You killed my horse, sir!
- Vous avez tué mon cheval!
Oh, forever upon that damned horse!
Encore ce satané cheval!
( horse neighing )
[HENNISSEMENT DE CHEVAL]
He's been giving that horse an eye exam forever.
Il examine l'œil de ce cheval depuis une éternité.
Bloody English Horse.
Putain de cheval anglais.
Card had an embedded Trojan horse that disabled security cameras.
La carte contenait un cheval de Troie qui a éteint les caméras de sécurité.
And the Crown didn't bother to give you a horse?
Et la Couronne ne t'a même pas donné de cheval?
That's because they don't have any horses that need stealing. Uh, we do have some people that need killing.
C'est parce qu'aucun cheval ne mérite d'être volé, mais certaines personnes méritent d'être assassinées.
You can lead a horse to water, but you can't make it drink it.
"Tu peux mener le cheval à la rivière, mais pas l'obliger à boire."
You want me to take her on walks or horseback riding?
Vous voulez que je l'emmène en promenades ou faire un tour en cheval?
Equine number 12 at one point attacked my assistant... biting her hand, and removing two of the fingers.
Le cheval n ° 12 a attaqué mon assistant... a mordu sa main, en arrachant deux de ses doigts.
Police surgeon, Dr Butter, testified he found nine hairs similar in length, colour and structure to those of a mutilated horse.
Le légiste, Dr Butter, déclare avoir trouvé neuf poils de même longueur, couleur et structure que ceux du cheval massacré.
Honoured Sir, we know it was Edalji killed that horse and wrote those letters for it shall be proven that he is not a right sort.
"Honorable Sir, nous savons qu'Edalji a tué ce cheval " et qu'il a écrit ces lettres afin qu'il soit prouvé " qu'il n'est pas coupable.
You can't just go up to a horse and or a cow and say,
Vous pouvez pas vous approchez d'un cheval ou d'une vache et dire :
Why would a respectable young man with no previous history of a violent nature, suddenly sneak out in the night and attack a pit pony in the most cruel and violent fashion?
Pourquoi un respectable jeune homme sans antécédents ni nature violente, se serait soudainement faufilé dans la nuit et aurait attaqué un cheval de la plus cruelle et violente manière?
Only, the first time you did it, you knocked a torch onto some hay, which spooked a horse, who kicked open a gate, and I'm..... sure you can fill in the rest.
Mais la première fois, vous avez envoyé une torche dans le foin, ce qui a effrayé un cheval, qui a défoncé une porte, et je... suis sûre que vous pouvez remplir le reste.
Linen and sundries, pomade and foot powder, various inns and dwelling houses in and of our three-day ride, and to maintain the company of our horse. 20 shillings.
Linge et consorts, pommade, talc, auberges et logis sur notre route pour venir ici, et dépenses pour notre cheval. 20 shillings.
Due respect, this isn't horseshoes, ma'am.
Sauf votre respect, ce ne sont pas des fers à cheval, madame.
Horseshoes notwithstanding.
Des fers à cheval, nonobstant.
With the castle on lockdown, provisions are low, and the kitchen staff... they're not accustomed to preparing horsemeat.
Avec le château verrouillé, les provisions sont basses, et le personnel de cuisine... ils ne sont pas habitués à la préparation du cheval.
My horse.
Mon cheval.
Did I ever tell you the ponytail story?
Je t'ai déjà raconté l'histoire de la queue de cheval?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]