English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ C ] / Comprendo

Comprendo traduction Français

49 traduction parallèle
They're leaving the day after tomorrow. Comprendo.
Il part après-demain.
Will you be going far in it?
Et vous allez loin avec ça? Yo no comprendo.
No comprendo, senor.
No comprendo, senor.
I am going down to court in a few minutes and before I go, I would like you all to know to comprendo the insurance company want to settle out of court.
Je vais me rendre au tribunal, et avant cela, j'aimerais que vous sachiez tous que vous comprendo que la compagnie d'assurances souhaite un arrangement à l'amiable.
Comprendo.
Comprendo.
- Comprendo.
- Comprendo.
Ag... Ang... Si, comprendo.
Sí, comprendo.
Comprendo?
Compris?
Comprendo?
Comprendo?
You people "comprendo" enough when you want to.
Vous comprendo bien quand vous voulez.
No understando... mio?
Vous pas comprendo meo?
Sorry, no comprendo.
Désolée, no comprendo.
Comprendo gold?
Comprendo or?
¡ no comprendo!
Il a cassé mon oeil de verre.
Si. Comprendo.
C'est compris.
Comprendo?
Tu comprends?
I've heard'em all.'I like you as a friend.''I think we should see other people.'
Je les connais toutes. "Je t'aime comme ami." "On devrait voir d'autres gens." "No comprendo."
- Why does she have guns? Look!
No comprendo...
- I'd like to speak to Richard and Emily Gilmore. No comprendo. Is there someone there who speaks English?
J'aimerais parler à Richard ou Emily Gilmore Y'a t'il quelqu'un qui parle anglais?
Comprendo?
Comprendo? - D'accord.
Shit. - Yo no comprendo.
- Yo no comprendo.
No comprendo.
No comprendo.
- No, no comprendo! Cesar - - Cesar, tell him that you know me.
Dites-lui que vous me connaissez.
Um, no comprendo.
no comprendo.
Hey, you wanna play the game, you gotta bring... something to the table.
Si tu veux jouer, tu dois pas venir les mains vides. Comprendo?
- Ah, burrito, bur-right-o.
- C'est bon, t'as comprendo.
Do you comprendo?
Est-ce que tu comprends?
Yeah, I comprendo.
Oui, je comprendo.
No comprendo!
No comprendo!
Understand, Pedro?
Comprendo?
No comprendo, amigo... because you got the thing in front of you!
No comprendo, amigo, à cause de ce machin devant toi.
Right? Comprendo?
Capice?
¿ comprendo?
Comprendo?
Nacho is not your man, comprendo?
Nacho n'est pas votre homme, comprendo?
Otherwise you're in trouble, comprende?
Sinon tu auras des ennuis, comprendo?
Comprendo.
Je comprends.
- No comprendo.
Je ne comprends pas.
I took Spanish in school.
No comprendo.
No comprendo.
Et vous avez trafiqué la porte?
est * haciendo aqu?
No... no comprendo!
Comprendo this.
- No comprendo. - Comprendo ça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]