Dae woong traduction Français
62 traduction parallèle
So Dae Woong left also?
Alors Dae Woong est parti aussi?
It was a big turn off seeing Cha Dae Woong treat girls so poorly but seeing the way he treats her now makes him look so handsome.
Cha Dae Woong traitait si mal les filles... il a l'air si mignon.
Dae Woong already paid for the plane ticket too.
Dae Woong a déjà payé son billet d'avion aussi.
Did you make her a passport so that she could follow Dae Woong wherever he went?
Lui as-tu fait un passeport pour qu'elle puisse suivre Dae Woong partout où il va?
Dae Woong wants to go with her!
Dae Woong veut partir avec elle!
So it's all in Cha Dae Woong's hands.
Alors tout est entre les mains de Cha Dae Woong.
I thought you said you weren't going to do anything to Dae Woong!
Je pensais que tu avais dit que tu ne ferais rien à Dae Woong!
Go scare Cha Dae Woong so I won't have to do anything to him.
Va effrayer Cha Dae Woong alors je ne lui ferai rien.
Should I get one each for Dae Woong and me?
434 ) } Dois-je en obtenir une pour Dae Woong et une pour moi?
I've decided that in Mi Ho's Life Plan, Dae Woong will be included as well.
Dae Woong serait également inclus.
[ Dae Woong and Mi Ho's Life Plan - Mate with Dae Woong
( Plan de vie de Dae Woong et Mi Ho - S'accoupler avec Dae Woong
- Marry Dae Woong ]
- Se marier avec Dae Woong )
Dae Woong!
Dae Woong!
Dae Woong, you're in danger.
tu es en danger.
Are you really going to follow Cha Dae Woong and go?
Tu vas vraiment suivre Cha Dae Woong et partir?
When my tails disappear, it hurts so much that I have to be by Dae Woong and the bead.
ça me fait vraiment mal donc je dois être aux côtés de Dae Woong et de la perle.
So the pain is lessened when you're with Cha Dae Woong, right?
pas vrai?
To save Cha Dae Woong?
Pour sauver Cha Dae Woong?
I need to keep Dae Woong safe.
Je dois garder sain et sauf Dae Woong.
That's quite a grand love you have but it's too one-sided. You're saying you love Cha Dae Woong enough that you'd die for him, but would he do the same?
C'est un grand amour que tu as mais il trop à sens unique. mais fera-t-il pareil pour toi?
Dae Woong loves me.
Dae Woong m'aime.
Dae Woong said he has a punishable memory.
Dae Woong a dit qu'il avait une mémoire défaillante.
Dae Woong, I'm sorry.
je suis désolé.
Yes. At the zoo, we saw a big Dae Woong bear a baby bear, another bear that looked like Ddoong Ja, and a fox too.
au Zoo nous avons vu un gros nounours Dae Woong... et un renard.
Really? When I see that Dae Woong went to the zoo because you said you wanted to, I can see that you're very special to him.
Vraiment? je peux voir que tu es spéciale pour lui.
Dae Woong was enjoying himself at the zoo, too.
lui aussi.
Dae Woong's mom and dad were on their way back from there when they got into their accident.
était sur le chemin du retour du Zoo quand ils ont eu leur accident.
Then does Dae Woong dislike the zoo?
Alors Dae Woong déteste le Zoo?
Dae Woong said that he couldn't really remember his mom and dad well.
Dae Woong a dit qu'il ne se souvenait pas de ses parents.
By Cha Dae Woong's side.
Aux côtés de Cha Dae Woong.
Share this with Dae Woong and give this and this to Director Ban, okay?
Partage ça avec Dae Woong... d'accord?
Ddoong Ja, since you're Dae Woong's best fried take good care of him, okay?
tu es la meilleure amie de Dae Woong... d'accord?
Hey, don't go with Dae Woong.
ne va pas avec Dae Woong.
If you're by his side, I feel like something bad will happen to Dae Woong.
je sens qu'il arrivera quelque chose de mauvais à Dae Woong.
Each day I get to spend with Dae Woong is precious to me.
que je passe avec Dae Woong sont précieux pour moi.
The only one who's crazy is Dae Woong!
Le seul qui soit fou c'est Dae Woong!
Oh, Dae Woong.
Dae Woong.
So does that mean that you've decided... to die in Cha Dae Woong's place?
Cela signifie que tu as décide... de mourir à la place de Cha Dae Woong?
Teacher Dong Ju... Does saying I'll die in Dae Woong's place seem that pathetic to you?
Professeur Dong Ju... semble pathétique à tes yeux?
Dae Woong's probably getting ready to leave right now.
Dae Woong est probablement déjà prêt à partir maintenant.
At this point the only thing left to do is tell Cha Dae Woong.
la seule chose à faire est de parler à Cha Dae Woong.
Tell Dae Woong what?
Dire quoi à Dae Woong?
But Cha Dae Woong and the fox made a promise to each other.
Mais Cha Dae Woong et le renard se sont fait une promesse.
What do you mean by that? Just like he promised the gumiho, if he returns the bead after a hundred days, it means Cha Dae Woong will die.
Qu'est-ce que tu veux dire? ça signifie que Cha Dae Woong mourra.
Dae Woong is going to die?
Dae Woong va mourir?
Go stop Cha Dae Woong so they won't leave together.
ne les laisse pas partir ensemble.
Dae Woong's going to come now.
Dae Woong va bientôt arriver.
You're waiting for Cha Dae Woong?
Tu attends Cha Dae Woong?
Since he found out that he's going to die Cha Dae Woong will not appear by your side again.
Depuis qu'il a découvert qu'il va mourir Cha Dae Woong n'apparaîtra plus jamais à tes côtés.
Why did you tell Dae Woong?
Pourquoi l'avoir dit à Dae Woong?
You know that too, that's why you can't ask Cha Dae Woong if he's willing to die for you.
c'est pour ça que tu ne l'as pas demandé à Cha Dae Woong s'il était prêt à mourir pour toi.