English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ D ] / Damon salvatore

Damon salvatore traduction Français

67 traduction parallèle
That's Damon Salvatore.
C'est Damon Salvatore.
Is that Damon Salvatore?
C'est écrit Damon Salvatore?
Stefan and damon salvatore.
Stefan et Damon Salvatore.
Is that "damon salvatore"?
C'est "Damon Salvatore"?
Was that Damon Salvatore you were with?
Vous étiez avec Damon?
Uh, you threatened to expose Damon Salvatore.
Tu as menacé de révéler Damon.
Katherine pierce can't be alive. And Damon salvatore died in 1864.
Et Damon Salvatore est mort en 1864.
And this is Damon salvatore, who you just shot.
Vous avez tiré sur Damon Salvatore.
Damon Salvatore.
Damon Salvatore.
Damon Salvatore is leading the council now.
C'est Damon Salvatore qui dirige le conseil maintenant.
Damon Salvatore, this is...
Damon salvatore, c'est...
I want you to meet Damon Salvatore.
Je tiens à ce que tu rencontres Damon Salvatore.
Damon Salvatore. My favorite student.
Damon salvatore, mon élève préféré.
I have some unfinished business with Damon Salvatore.
J'ai quelques affaires inachevées avec Damon Salvatore.
Damon Salvatore?
Damon Salvatore?
Where's Damon Salvatore.
Où est Damon Salvatore.
What traumatic event was too much for Damon Salvatore to handle?
Quel événement traumatisant fut trop dur à gèrer pour Damon Salvatore?
Uh, Stefan and Damon Salvatore are gonna kill me unless you give them Elena.
Stefan et Damon vont me tuer si tu ne leur rends pas Elena.
Damon Salvatore is locked in an impenetrable and inescapable fortified cell.
Damon Salvatore est enfermé dans une impénétrable cellule fortifiée.
So I'm just gonna be stuck in a hotel room, bound to a bed while Damon Salvatore's leaving me voicemails?
Donc je vais juste rester coincée dans une chambre d'hôtel, attachée à un lit pendant que Damon Salvatore me laisse des messages?
And it's occurred to me that perhaps I wrote you off too quickly, that, in fact, the Damon Salvatore I remember is alive and well, and I have a present for him.
Et j'ai pensé que peut-être je t'ai jugé trop rapidement, que, en fait, le Damon Salvatore dont je me souviens est bien en vie, et j'ai un cadeau pour lui.
Now that's the Damon Salvatore I remember.
Là c'est le Damon Salvatore que je connais.
Now that's the Damon Salvatore I remember.
Ça, c'est le Damon Salvatore que j'ai connu!
Thanks for giving me your perfect life, and now that I've corrected the single worst decision you ever made--falling in love with Damon Salvatore- -
Merci de m'avoir donné ta vie parfaite, et maintenant que j'ai corrigé le pire choix que tu aies jamais fait... tomber amoureuse de Damon Salvatore...
Damon Salvatore and his murderous brother die a fiery death.
Damon Salvatore et son frère meurtrier mourrez avec enthousiasme.
Who is Damon Salvatore?
- Qui est Damon Salvatore?
Who was Damon Salvatore?
Qui était Damon Salvatore?
- Who's Damon Salvatore?
- Qui est Damon Salvatore?
Who is Damon Salvatore?
Qui est Damon Salvatore?
Who's Damon Salvatore?
Qui est Damon Salvatore?
- Who is Damon Salvatore?
- Qui est Damon Salvatore?
- Who is Damon Salvatore.
- Qui est Damon Salvatore?
Damon Salvatore, Elena's ex.
Damon Salvatore, l'ex d'Elena.
Should I be wondering why you're in Damon Salvatore's bedroom?
Pourquoi es-tu dans la chambre de Damon Salvatore?
Damon Salvatore here.
Damon Salvatore.
Joining us today in the studio is special guest Damon Salvatore!
Aujourd'hui dans les studios, l'invité spécial est Damon Salvatore!
Damon Salvatore stands in front of you and tells you that he wants to become a human again.
Damon Salvatore se tient devant toi et te dit qu'il veut redevenir humain.
Bon, Elena's the only thing that Damon Salvatore cares about.
Elena est la seule chose à laquelle Damon Salvatore tient vraiment.
You knew that the evil, selfish Damon Salvatore would give up the love of his life to save her best friend?
Tu savais que le méchant et égoïste Damon Salvatore allait abandonné l'amour de sa vie pour sauver sa meilleure amie?
I love you, Damon Salvatore.
Je t'aime Damon Salvatore.
"So who is Damon Salvatore without Elena Gilbert?"
"Qui est Damon Salvatore sans Elena Gilbert?"
Now, myself, I'd be flat hunting the other side of the planet if I were the only thing standing between Damon Salvatore and his everlasting happiness with Elena.
Maintenant, moi, je serais la chasse plat de l'autre côté de la planète si je étaient la seule chose debout entre Damon Salvatore et son bonheur éternel avec Elena.
- How do you feel? Like I just spent a day in the life of young Damon Salvatore.
Comme si j'avais passé une journée dans la vie du jeune Damon Salvatore.
Out of all of Damon Salvatore's greatest hits, this farmhouse kerfuffle was barely a b-side, and then I realized this is where it all began.
De tous les grands coups de Damon Salvatore, cette histoire à la ferme valait à peine un'B -', puis j'ai réalisé que c'est là où tout a commencé.
The last thing anyone wants to deal with for the next six decades is a cranky, bitter, sexless Damon Salvatore, okay?
On veut surtout pas gérer durant six décennies un Damon Salvatore grincheux, amère et frigide.
And it all started with the original Salvatore brothers.
Et tout a commencé avec les premiers frères Salvatore. Damon...
Damon, this is, uh, Zach Salvatore.
Voici Zach Salvatore.
The guys that live in this house are Damon and Stefan Salvatore.
Les gars qui vivent dans cette maison sont Damon et Stefan Salvatore.
Damon Salvatore. What the hell just happened?
Invisique.
When Damon told me about mama Salvatore, I started looking, and if I wanted to, I could get her out.
Quand Damon m'a dit pour Maman Salvatore, j'ai commencé à chercher, et si je voulais, je pouvais la faire sortir.
Damon Salvatore. You know me?
Tu me connais?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]