Does she have a name traduction Français
52 traduction parallèle
Does she have a name?
- Elle a un nom?
- Does she have a name?
- A-t-elle un nom?
Does she have a name, the dhamphir?
A-t-elle un nom? La dhampire?
This dead girl from Couer d'Couers, does she have a name?
Cette morte de Couer d'Couers, elle a un nom?
Does she have a name?
Elle a un nom?
Detective amsterdam Does she have a name?
Vous connaissez son nom?
- Does she have a name?
- Comment s'appelle-t-elle?
So... This--this writer, does she have a name?
Donc... cet auteur a un nom?
- Well, does she have a name?
- A-t-eIIe un nom?
Does she have a name?
On l'a identifiée?
So this mark that he was working, does she have a name?
La cible qu'il travaillait, elle avait un nom?
Does she have a name yet?
- On lui a donné un nom?
Does she have a name?
Est-ce qu'elle a un nom?
Does she have a name?
Elle n'a pas de nom?
- Does she have a name?
Mystère résolu.
Does she have a name?
A t-elle un nom?
- This friend... does she have a name?
- Cette amie... A-t-elle un nom?
does she have a name?
a-t-elle un nom?
So, does she have a name yet?
Alors, elle a un nom?
Little does she realise that in a moment she and the audience will have totally forgotten that dull clod Maurice, or Philippe or whatever his name is.
Elle est loin d'imaginer que dans un instant, elle, et le public avec elle, auront complètement oublié ce balourd de Maurice, ou Philippe, qu'importe son prénom.
She sure doesn't have much to her name, but she does have a sewing machine... and maybe will make me a new dress or somethin'.
Elle n'a pas amené grand-chose, mais avec sa machine à coudre, elle me fera peut-être une robe.
Uh, does she have a last name, or did that come off with her clothes?
Et son nom de famille? Il a disparu avec ses fringues?
Well, does she have a last name, or do we just call her Ally?
Elle a un nom ou c'est juste Ally?
Does, uh, she have a name?
Je suis simplement curieuse. Elle a un nom?
Does she have a name?
A-t-elle un nom?
Well, does she have a name?
Bien, elle a un nom?
So why does she have a different Last name?
Pourquoi un autre nom de famille?
Does this "she" have a name?
Est-ce qu'elle a un nom?
Why does she have a different last name?
Pourquoi elle n'a pas le même nom?
And this nurse, does she have a name?
de ce côté du barrage Hoover. Et cette infirmière, elle a un nom?
Does she have a name? I liked Hannah.
J'aimais Hannah.
Does she have a last name?
- Elle a un nom de famille?
So she does have a name.
Donc elle a vraiment un nom.
The landlord said Cassandra's name is the only one on the lease, but she does have a roommate - - her younger sister.
Le propriétaire a dit que le nom de Cassandra est le seul sur le bail, mais elle a une colocataire, sa soeur cadette.
And she does have a red'78 bronco registered in her name.
Et elle a une Bronco de 78 rouge enregistrée à son nom.
Does she have a different last name?
Elle a changé de nom?
Well, does she even have a name?
Est-ce qu'on a un nom?
Does she have a screen name?
Elle a un nom d'utilisateur?
Does she have a last name?
A-t-elle un nom de famille?
Does she have a name?
Comment il s'appelle?
Okay, so does she have, um, say, a... last name?
D'accord, elle a... disons, un nom de famille?