Dowd traduction Français
332 traduction parallèle
That's Father O'Dowd, an old friend of mine.
C'est père O'Dowd, un vieil ami.
Pardon me. Father Fitzgibbon, this is my old friend, Father O'Dowd.
père Fitzgibbon, voici mon vieil ami, père O'Dowd.
Tim O'Dowd?
Tim O'Dowd?
We're trying to raise a little money, Father O'Dowd.
Nous essayons de récolter quelques sous, père O'Dowd.
- Nor Deems O'Dowd either.
- Ni le juge O'Dowd.
That's Father O'Dowd, a friend of mine.
C'est père O'Dowd, un ami.
Father O'Dowd and I thought, with your permission, we'd play golf tomorrow.
père O'Dowd et moi pensions, avec votre permission, jouer au golf demain.
You suppose I could buy Father O'Dowd one, too?
Je peux aussi en acheter une pour le père O'Dowd?
- in less hits than Father O'Dowd...
- en moins de coups que le père O'Dowd...
For Dowd.
- C'est pour Dowd.
- Dowd's my name.
- C'est mon nom.
He's Elwood P. Dowd.
- Il s'appelle Elwood Dowd.
Couldn't you get someone else, Kratky or Bagby?
- Elwood Dowd? Vous pouvez pas mettre Kratke ou Beck sur ce coup?
Good afternoon, Mr. Dowd.
- Bonjour, M. Dowd. - Comment allez-vous?
-'Afternoon, Mr. Cracker.
M. Dowd? - Bonjour, M. Cracker.
- Would he prefer a booth, Mr. Dowd?
- Il préfère une banquette?
We've missed you. - How are you, Mr. Dowd?
Vous nous avez manqué.
- Thanks, I couldn't make it tonight.
Merci, M. Dowd, mais ce soir, c'est impossible.
Thanks, Mr. Dowd.
- Merci, M. Dowd. - Content de vous avoir vu.
- What can I do for you, Mr. Dowd?
- Que puis-je faire pour vous?
Just the other night, what on earth do you think happened to Elwood Dowd?
" Qu'a-t-il bien pu arriver à Elwood Dowd?
Elwood Dowd!
Elwood Dowd!
My name's Dowd, Elwood P.
Mon nom est Dowd, Elwood P.
It's Dowd, Elwood P. Dowd.
C'est Dowd. Elwood P. Dowd.
Elwood P. Dowd.
Elwood P. Dowd.
- Wilson, there's a Mr. Dowd outside in a cab.
- Oui? Wilson, il y a un M. Dowd dehors, dans un taxi.
Mr. Dowd, Elwood P. Dowd.
M. Dowd?
This way, Mrs. Simmons.
Elwood P. Dowd.
Telephone this Elwood P. Dowd.
- Appelez vite Elwood Dowd.
This man Dowd can sue us for false commitment.
Ce M. Dowd peut nous attaquer pour erreur d'internement!
- But what shall I say to Mr. Dowd?
Que dois-je dire à M. Dowd?
Mr. Dowd?
M. Dowd?
Mr. Dowd, I'm Miss Kelly.
M. Dowd, je suis Mlle Kelly.
- Mr. Dowd, you haven't peeled yet!
M. Dowd, vous ne vous êtes pas encore déshabillé.
Mr. Dowd I take a bath every morning just before I go on duty.
Je prends un bain chaque matin avant de commencer mon service.
Mr. Dowd?
- M. Dowd?
Won't you have a chair, Mr. Dowd?
Prenez place.
- After Miss Kelly.
- Mlle Kelly? Non, vraiment, M. Dowd.
You have us at a disadvantage here.
M. Dowd, nous sommes à blâmer dans cette situation.
Out here this afternoon? - Yes, Mr. Dowd.
- Ici, cet après-midi?
Does she drink, Mr. Dowd?
Est-ce qu'elle boit, M. Dowd? Oh, non.
You know, I like you, Dowd.
- Oui. Je vous aime bien, Dowd.
Why, thank you, Mr. Dowd.
Merci, M. Dowd.
Goodbye, Mr. Dowd.
Au revoir, M. Dowd.
I'm Mrs. Chumley. Oh, Dowd's my name.
Je m'appelle Elwood P. Dowd.
Her uncle Elwood P. Dowd is the biggest... screwball in town. " Who'd want me?
À quoi bon? Myrtle Mae Simmons... Son oncle, Elwood P. Dowd...
How do, Mr. Dowd!
- Comment allez-vous.
And he's here, I tell you!
Mais je connais Elwood Dowd et je vois qu'il est ici. - Il est ici, je vous assure.
- That won't be necessary, Mr. Dowd.
- Ce n'est pas nécessaire.
Why, thank you, Mr. Dowd.
Merci!
We hope you'll understand.
- Oui, M. Dowd.