Dunbar traduction Français
533 traduction parallèle
Dunbar Castle, Your Majesty.
A Dunbar Castle.
Hold the ridge and kill them if they try to escape this way.
Dunbar? Je tiens la crête et tue tous les fuyards.
Lieutenant Dunbar, get them started across the river.
Traversez le fleuve! Vous ne m'emmenez pas!
See anything of Dunbar's men or Farrington or Towne?
Et les hommes de Dunbar, de Farrington? Towne?
He went back to see that Dunbar didn't get lost.
Il est parti chercher Dunbar.
Where's Dunbar?
Où est Dunbar?
When they cut up Dunbar, he was still alive and screaming.
Dunbar a été mutilé alors qu'il était vivant.
Mr. Dunbar, the playwright.
- Bonjour. M. Kent, le...
This is Lieutenant Dunbar and this is Sergeant Bagradian. Lieutenant?
Le Lt Dunbar et le sergent Bagradian.
Just so I get some sleep. - Lieutenant Dunbar?
N'importe, pourvu que je dorme.
- Yeah? - James SchuyIer Dunbar from Boston?
Vous n'êtes pas James Schuyler Dunbar, de Boston?
You have a Lieutenant here. Lieutenant... James Dunbar?
Vous avez ici un lieutenant?
Lieutenant Dunbar, I came to apologize for the accommodations.
Je vous dois des excuses.
Dunbar's being crucified and he's trading again.
Dunbar est torturé... et lui, recommence à trafiquer.
A man was removed last night, Lieutenant Dunbar.
Un homme a été emmené. Le Lt Dunbar.
I want to talk about Lieutenant Dunbar.
Je voudrais vous parler du Lt Dunbar.
- Is this Lieutenant Dunbar? - It is.
C'est lui?
Hey, Price. Any news on Dunbar?
Quelles nouvelles de Dunbar?
Why don't we get news about Dunbar?
Que devient Dunbar?
Listen! The S.S. men are here to take Dunbar to berlin.
Les SS sont là pour emmener Dunbar.
You think you can snatch Dunbar from the S.S.?
Tu ne penses pas enlever Dunbar aux SS?
- It may be crazy, but it's better than having Dunbar dead.
Ça vaut mieux que de laisser tuer Dunbar.
Nobody except Hoffy knew where Dunbar was hidden.
Seul Hoffy savait où était Dunbar.
The Krauts searched under the barracks, on the roofs, even the Kommandant's bathroom, but no Dunbar.
Les Boches cherchèrent jusque dans la salle de bains du commandant.
Then they threw tear gas bombs into the barracks in case he was hiding up in the rafters.
Mais pas de Dunbar! Ils lancèrent des bombes lacrymogènes dans le cas où il se serait caché sous une charpente.
If Dunbar didn't come out by next morning, he'd tear down the whole compound, stick by stick.
Si Dunbar ne sortait pas de sa cachette à l'aube, il raserait tout le camp.
But Dunbar was there all right. He sure was there.
Et, pourtant, Dunbar était là!
One of us will take Dunbar out of the camp tonight.
Il devra faire évader Dunbar cette nuit.
Let's call this my tag. I'II take him out.
Laissez-moi sauver Dunbar.
Because that's where he is, in the water tank. Good spot.
Parce que Dunbar est dans le réservoir d'eau.
Two packs of cigarettes say Dunbar never gets out of the compound.
Deux paquets de cigarettes que Dunbar ne sort pas du camp.
would you rather see Dunbar lying in the mud like Manfredi and Jonson?
Vous voulez voir Dunbar couché dans la boue, demain matin?
Are we going to listen to him until the Germans find out where Dunbar is?
Vous allez l'écouter jusqu'à ce que les Allemands aient trouvé Dunbar?
They know where Dunbar is.
Les Allemands savent où il est!
Where? To tell the Kommandant where Dunbar is?
Pour aller dire au commandant où est Dunbar?
- You taking Dunbar?
- Tu vas chercher Dunbar?
When I go, give me exactly five minutes to get Dunbar out of that water tank.
Vous me donnez 5 minutes le temps de sortir Dunbar du réservoir d'eau.
He's right, Hoffy, it's either Price or Dunbar.
Faut choisir : Price ou Dunbar!
What's the matter, Price? You said you were going to save Dunbar?
Tu disais que tu allais sauver Dunbar?
Passenger John Dunbar.
Le passager John Dunbar.
Dunbar, spread out with the rest. Move.
Dunbar, dispersez les autres.
Mr. Angus Podgorny, owner of a Dunbar menswear shop received an order for 48 million kilts from the planet Skyron in the galaxy of Andromeda.
M. Angus Podgorny, propriétaire d'un magasin de vêtements à Dunbar, reçut une commande de 48 millions de kilts en provenance de la planète Skyron, dans la galaxie d'Andromède.
I'm Jill Dunbar.
Jill Dunbar.
Judge Dunbar?
Juge Dunbar?
Ellen Dunbar.
Ellen Dunbar.
"Lt. John J. Dunbar."
"Lieutenant John J. Dunbar."
Lt. John J. Dunbar?
Lieutenant John J. Dunbar?
I'm John Dunbar.
Je suis John Dunbar.
Mr. Fulton, the publisher of Mirror Magazine.
- Enchanté. - M. Dunbar, le dramaturge.
Yes, sir.
James Dunbar?
Where was Dunbar?
Où Dunbar était-il caché?