Fayed traduction Français
411 traduction parallèle
Lady Di, Princess of Wales died in a car crash last night with her companion Dodi Al-Fayed.
Lady Di, princesse de Galles est mort dans un accident de voiture hier soir avec son compagnon Dodi Al-Fayed.
You're probably right, Jack, but what can we do besides arrest Fayed?
Cet homme mourra avant d'avoir dit quoi que ce soit Tu as probablement raison, Jack, mais que pouvons faire à part arrêter Fayed?
His name is Joseph Fayed.
Marwan ne permet pas la communication entre les cellules.
But unless you help us get to Fayed, that'll be the last time you see him for the rest of your life.
Mais à moins que vous nous aidiez à contacter Fayed, ce sera la dernière fois que vous le verrez pour le reste de votre vie.
Let's give him another minute.
Elles peuvent être chez Fayed dans dix minutes.
Joseph Fayed.
Joseph Fayed.
We've struck a deal with Dina Araz to work undercover for us and approach Fayed.
Nous avons obtenu un marché avec Dina Araz pour travailler sous couverture avec nous et approcher Fayed.
- What if Fayed doesn't believe us?
Que se passera-t-il si Fayed ne nous croit pas?
- "This is Fayed."
Qu'y a-t-il?
Baron's dead. " So is Fayed.
Ainsi que Fayed.
- Play it back. OK. During the time Fayed's car is in the tunnel, three vehicles exit.
Ok, pendant que la voiture de Fayed était dans le tunnel, 3 véhicules en sont sortis.
Fayed martyred himself.
Fayed s'est sacrifié.
I need you to go to fayed and tell him that you need to speak to Marwan.
Que vous alliez chez Fayed pour lui dire que vous devez parler à Marwan.
You located me through a man named Joseph Fayed, who you might be interested to know has since martyred himself.
Vous m'avez localisé grâce à Joseph Fayed qui, vous serez intéressé de le savoir, s'est suicidé.
Princess Diana sailed out into the Mediterranean in one of Mr. Mohamed Al Fayed's yachts today.
La Princesse Diana navigue sur la Méditerranée sur l'un des yachts de M. Mohamed AI Fayed's aujourd'hui.
Apparently Dodi Fayed is dead.
Apparemment Dodi Fayed est mort.
I see Mr. Fayed was buried last night.
Je vois que M. Fayed a été enterré la nuit dernière.
Day 16 of the murder trial of arms dealer amir fayed brought few surprises And no real progress for prosecutor joshua lindsey.
Le 16éme jour du procès pour meurtre du trafiquant d'armes Amir Fayed, a apporté peu de surprises et aucun réel progrès au procureur Joshua Lindsey.
Fayed is accused of murdering jack toland, An associate who was later revealed to be a police informant.
Fayed est accusé du meurtre de jack Toland, un associé qui s'est révélé plus tard, être un informateur de la police.
But the defense has painted a solid picture of fayed as a diplomat, Philanthropist and most importantly, an innocent man.
Mais la défense a peint une solide image de Fayed comme diplomate, philanthrope et par dessus tout, un homme innocent.
She was the nanny for amir fayed's daughter.
Elle était la nourrice de la fille de Amir Fayed.
She saw fayed murder one of his guys, jack toland,
Elle a vu Fayed assassiné un de ses gars, Jack Toland,
The guy fayed's accused of killing?
Le type dont Fayed est accusé d'être le meurtrier?
10 : 30 last night, officer richard colden called a cell phone paid for by none other than amir fayed.
La nuit dernière à 22 : 30, l'officier Richard Colden a appelé un portable, payé par nul autre qu'Amir Fayed.
so why were you working for fayed anyway?
Alors, pourquoi vous bossiez quand même pour Fayed?
It was the night mr.fayed found out that jack was talking to the cops.
C'était la nuit où M. Fayed à découvert que Jack informait les flics.
He just lost it.
Fayed a perdu la tête.
The guard at the gate should have told you. Mr.fayed isn't home.
Le garde aurait dû vous le dire, M. Fayed n'est pas à la maison.
-'Cause it looks like you just dialed one of the numbers fayed pays for.
Parce qu'il me semble que tu as composé - un des numéros payé par Fayed.
Charges are also being brought against fayed for the brutal safe house murders of two l.a.p.d.officers- - good guys win.
Parmi les charges retenues contre Fayed, le meurtre de deux policiers de L.A... Les bons ont gagné.
Four days ago, one of Assad's men contacted us.
Il y a 4 jours, un certain Fayed nous a contactés.
Abu Fayed.
C'est Abu Fayed.
We were contacted four days ago by a man named Fayed.
On a été contacté il y a 4 jours par un certain Fayed.
- Fayed's brother was part of the cell that bombed our embassy in Lebanon in 1999.
- Le frère de Fayed était un de ceux qui a fait sauter notre ambassade au Liban en 1999.
Fayed's brother died while Jack was interrogating him.
Le frère de Fayed est mort quand Jack l'interrogeait.
We can just grab Jack once Fayed gives us Assad's location.
On peut récupérer Jack quand Fayed nous aura dit où est Assad.
Fayed has the resources to detect our surveillance.
Fayed a les ressources pour détecter notre surveillance.
As part of the deal, we gave Fayed monitoring access to our satellite coverage, radio frequencies and air corridors.
Une partie du marché incluait donner à Fayed l'accès à notre satellite de surveillance, aux fréquences radios et à l'espace aérien.
He will be, sir, just as soon as we get his location from Fayed.
On ira le chercher dès que Fayed nous aura dit où il est.
If Fayed calls before I get back, loop me in.
Si Fayed appelle avant mon retour, tiens-moi au courant.
I already told you Fayed has our surveillance protocols.
Je t'ai dit que Fayed connaît nos protocoles de surveillance.
Fayed is on the line.
Fayed est en ligne.
- No, Fayed tagged your transmission.
- Non, Fayed a piraté la transmission.
Joseph Fayed, professor at Green University, chemical engineering.
Il s'appelle Joseph Fayed, professeur à l'université de Green.
He's a professor at Green University.
Il s'appelle Joseph Fayed.
They can be at Fayed's house in ten minutes.
Les équipes tactiques sont prêtes.
I need you to go to Fayed, and tell him that you need to speak to Marwan. He won't let me through his front door, let alone get near Marwan.
Que vous alliez chez Fayed pour lui dire que vous devez parler à Marwan.
She'll take me to Fayed. He'll take me to Marwan.
Elle me conduira chez Fayed.
A woman named Dina Araz came to me.
C'est Fayed.
- Fayed's turning onto Napier.
Fayed tourne dans Napier.
What If rayed doesn't believe us?
Que se passera-t-il si Fayed ne nous croit pas?