English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ F ] / Fletcher

Fletcher traduction Français

2,052 traduction parallèle
Mr. Allan, you remember Fletcher Reede?
Vous connaissez Fletcher Reede?
Nice to see you again, Fletcher.
Content de vous revoir.
Well, Fletcher has just been telling me how much he thinks of you.
Fletcher vient de me dire l'opinion qu'il a de vous.
Oh, my God, it's Fletcher!
C'est Fletcher!
No, no, this has nothing to do with Fletcher.
Non, pas du tout.
Fletcher! Both my legs are broken, so they can't take me right to jail.
Ce sera l'hosto, avant la prison.
Fletcher, what were you doing?
Qu'est-ce qui t'a pris?
Oh, Fletcher, come on. What are the odds of that happening again?
Ca a peu de chances de se reproduire.
Fletcher, late summer.
La FIetcher, à la fin de l'été.
- Fletcher?
- Fletcher?
You better not be lying to me, Fletcher.
Ne me mens pas, Fletcher.
William, where's Fletcher?
Œillet, où est Fletcher?
Is Fletcher there?
Fletcher est là?
Fletcher... telephone.
FIetcher, c'est pour toi.
You got to have a life to give it up, Fletcher.
Ll faut avoir une vie pour la sacrifier.
Corporal Fletcher from the provost marshal's office with documents for Admiral Chegwidden.
Caporal Fletcher du bureau du prévôt, j'ai des documents pour l'amiral Chegwidden.
- Dr. Fletcher, meetJarod Randolph.
- Dr Fletcher, Jarod Randolph.
All right, Fletcher we're at 1,022 feet.
Fletcher... nous sommes à 311 mètres.
We're in the coral pipe now, Fletcher, approaching the air lock.
Nous sommes dans la galerie, nous approchons du sas.
Fletcher, inform the Navy we've gained access to the spacecraft.
Fletcher, informez la marine que nous sommes... à l'intérieur.
Give me playback on that.
Fletcher, remontrez-moi ça.
Fletcher, this is Dr. Fielding.
Ici le Dr Fielding.
Fletcher, get out of there.
Ne restez pas là!
Something happened to Fletcher.
Il est arrivé... quelque chose à Fletcher.
I'm not putting in my report I lost a crew member on a deepsat expedition to find an alien named Jerry.
Je n'écrirai pas que j'ai perdu Fletcher... à cause de Jerry l'extraterrestre.
He's a widower from Fletcher, Vermont.
Veuf, vivant dans le Vermont.
Would you like an outside line, Mr Fletcher?
Vous voulez appeler l'extérieur?
The man you're with is not me. He's Morris Fletcher. He's an Area 51 employee.
Tu n'es pas avec moi, mais avec Morris Fletcher, un employé de la zone 51.
- Morris Fletcher.
- Morris Fletcher.
Hey, Fletcher!
Fletcher.
I'm looking for Morris Fletcher.
Je cherche Morris Fletcher.
Uh, Morris Fletcher?
Morris Fletcher?
I switched bodies with Morris Fletcher, the man that you think is Mulder, but he's not.
Je suis dans le corps de Fletcher. Lui, il est dans le mien, mais il n'est pas moi.
Goodbye, Mr Fletcher.
Au revoir, M. Fletcher.
- My name is not Morris FIetcher.
- Je ne suis pas Morris Fletcher.
You are Morris FIetcher.
Vous êtes M. Fletcher.
My name is Morris FIetcher.
Je m'appelle Morris Fletcher.
- fletcher, Mulder, whoever you are.
- Fletcher, Mulder, peu importe.
I got his address, 322 Fletcher.
J'ai son adresse, 302 Fletcher.
I ate the steak tartare at Fletcher's. Never again.
J'ai mangé un steak tartare chez Fletcher's. Plus jamais.
Jessica Fletcher!
Jessica Fletcher!
Why don't you go screwyourseIf, FIetcher?
Pourquoi tu vas pas te faire mettre, Fletcher?
I told Fletcher I was gonna get him the money. You shut up!
Connard, j'ai dit à Fletcher qu'il avait le fric.
Fletcher wants you here. He's made it clear to you.
Fletcher veut que tu sois là.
Fletcher just ripped me a new asshole.
Fletcher vient de me trouer le cul.
I don't know how much longer I can cover your ass. - Are we gonna see Fletcher?
Je sais pas si je peux encore protéger tes arrières.
- Absolutely. We are flying in.
On voit Fletcher ou quoi?
Les Fletcher is my job, it's what I do.
Fletcher, c'est mon gagne-pain.
I'll buy your goddamn hotel so I can fire you! I wanna talk to Mr. Fletcher.
Je pourrais acheter l'hôtel et vous virer!
- And he was a firm believer in Fletcherism... and he played the organ and his favorite flower was the heliotrope. - [Snoring]
Il admirait Fletcher.
You're still running with Fletcher? Why not?
Toujours avec Fletcher?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]