Foon traduction Français
125 traduction parallèle
- Where are Foon and Chat?
Où sont Fu et Pied-bot?
- Let's go, Ah Foon!
Fu, en place!
- An Foon! Support me! - Yes.
Prends l'arrière!
Ah Foon, be careful!
Fu, attention!
Ah Foon, that's the man.
Fu, le voilà.
I want to be his friend, Liang Foon!
Va dire à maître Tam que j'aimerais devenir son ami.
- Liang Foon of the Pochilam School.
- Qui es-tu?
You're not Ah Foon? Run!
Ce n'est pas le même.
Ah Foon! Come with me!
Fu, viens avec moi!
Ah Foon!
Tiens-le bien!
Ah Foon, but...
Je ne suis pas tranquille.
Where did Ah Foon go?
Où était-il allé?
I'm Leung Foon. I want Master Wong to teach me.
Je veux être disciple de Maître Huang.
Foon, have you finished mending the hole on the roof?
Liang Kuan! Dépêche-toi de réparer le trou dans le toit de la scène, on va bientôt commencer.
Foon, where the hell are you?
Liang Kuan, où es-tu passé?
Foon, you brag about your Kung Fu skills.
Il se vante toute la journée de son kung fu.
Foon, yourjob is to check tickets today.
Kuan, aujourd'hui, tu vas donner un coup de main. Tu vérifieras les billets à l'entrée.
I know you're Foon. Here to talk with me?
Tu es Liang Kuan et tu es là pour discuter avec moi.
Foon!
- Liang Kuan!
Master, how about Foon?
Demandons à Liang Kuan.
Foon, where were you?
Liang Kuan, où étais-tu passé?
Foon, it must be the Shaho Gang.
Liang Kuan, tu es fini! Sûrement la bande de Shahe qui vient se venger!
! Foon?
- C'est Liang Kuan?
He's Foon?
- Oui. C'est dangereux ici.
My name is Foon. I'm from May County.
- Je m'appelle Liang Kuan.
Foon, what're you doing?
Liang Kuan, que mijotes-tu?
Foon?
Liang Kuan?
Goddamn, Foon! What?
- C'est pas croyable, Liang Kuan.
If you don't come, I'll assume victory, Foon!
Si tu ne viens pas, toute la ville le saura. Liang Kuan!
Foon is now your Big Brother. Confide in him.
Maintenant, il sera votre frère.
Foon, pick up the money!
Liang Kuan, ramasse l'argent.
Foon, is it you? !
Liang Kuan, c'est toi?
Foon, stop or I'll kill this woman.
Si tu frappes encore, je la tue.
Master, Foon in no time at all... tried to force himself on my wife.
À peine entré, il voit ma femme. Elle lui plaît, alors il veut se l'approprier. Je ne suis pas...
Foon, you scum, apologize to your brother.
Liang Kuan, tu es pire qu'une bête. Excuse-toi.
Foon!
Liang Kuan!
Foon, what are you thinking?
Liang Kuan, à quoi penses-tu?
What's wrong, Foon? So much talk!
Tu causes beaucoup trop.
Foon, we're all together now, but don't run off when we get to town.
Kuan, entre nous, ce n'est pas grave. Mais à Canton, il faudra bien te tenir.
Foon, eat the soup while it's hot.
La soupe est meilleure chaude.
Foon! Get lost... Don't hit the children.
Ne te chamaille pas avec eux!
Power to the people! Foon, this position is no good.
Kuan, ce n'est pas un bon endroit.
Ah Foon, you're great!
Tu es formidable!
- Ah Foon. - What?
Fu.
Liang Foon!
Fu!
Ah Foon!
Reviens ici!
Ah Foon!
Fu!
Foon? !
Liang Kuan?
Foon, what're you doing?
Liang kuan, qu'as-tu fait? J'en sais rien.
Foon is trying to escape!
Il s'enfuit!
Where are you, 13th Aunt? Foon!
Kuan, sauve-moi!