English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ G ] / Gama

Gama traduction Français

66 traduction parallèle
The first feature of the engine is its increased ratio of compression represented by R minus one over R to the power of gamma.
Le premier dispositif du moteur est son plus grand rapport de compression représenté par un R à la puissance gama.
It's from some grandmother of some past century, when trunks were used. That were taken from place to place in Vasco da Gama's ships.
Elle appartenait à une grand-mère... d'un siècle quelconque, qui possédait ce genre de coffres... qu'elle a été transportée sur les nefs de Vasco de Gama.
Excuse me, madam, Professor Gama is here.
Excusez-moi, madame, le professeur Gama est ici.
This is my daughter, Nancy. Professor Gama.
Ma fille, Nancy, professeur Gama.
GAMA :
- Bravo.
I subjected mysekf to a fatal overdose of gama radiation.
J'ai subi une surdose de rayon gamma.
At the fortresses sown by Vasco de Gama along the coast of Mozambique nothing has passed except for time.
Dans la forteresse plantée par Vasco de Gama le long des côtes du Mozambique, rien ne se passe, sinon le temps.
NlCHO-GAMA ( DOUBLE KAMA )
Kama
9 : 00. 21 da Gama Street.
Neuf heures. 21, da Gama Street.
And naturally, they're still not giving out your phone number, and finally when I got to 31 da Gama Street, there was no one at home.
Impossible d'obtenir votre numéro. Aussi, quand je suis arrivé au 31 da Gama Street, plus personne.
Oh, good people, it's been here since the days of Ponce de Leon...
Oh, braves gens, cela se trouve ici depuis l'époque de Ponce de León et de Vasco de Gama.
And Vasco da Gama, even Moby Dick
- Et même de Moby Dick!
- Vasco da Gama.
Vasco de Gama.
You're the carrot!
- Tes parents, ils habitent rue Gama!
Mr Rui Gama and I are the representatives of General Spinola.
Nous sommes accrédités par le général Spinola.
It was the first monument, built to commemorate the glorious feat of the discovery of the sea route to India by an expedition led by Vasco da Gama.
C'était le premier monument, construit pour commémorer l'exploit glorieux de la découverte de la route jusqu'aux Indes par une expédition conduite par Vasco de Gama.
It was no more wonderful than the first sea voyage to India by Vasco da Gama in 1494.
Le plus merveilleux est encore le premier voyage en Inde de Vasco de Gama en 1494.
You know how long it took Vasco da Gama to reach India?
Tu sais combien de temps a mis Vasco de Gama pour rejoindre l'Inde?
We were just discussing Vasco da Gama.
On était en train de discuter de Vasco de Gama.
We could treat it with massive transfusions of gama globulin and aspirin?
Essayons de grosses transfusions de gamma-globuline et d'aspirine.
This is a model of the flagship St. Gabriel, which Vasco Da Gama sailed to India on,
Voici une réplique du navire Saint-Gabriel, avec lequel Vasco de Gama a navigué jusqu'en Inde,
Vasco da Gama, India,
Vasco de Gama, l'Inde,
And Lassiter is talking to Jorge Gama-Lobo.
Lassiter qui parle à Jorge Gama-Lobo.
Fact is, we have tape of Mr. Gama-Lobo here actually stabbing the victim on camera.
Le fait est, nous avons une cassette où M. Gama-Lobo poignarde la victime sur le plateau.
- Yeah, but look there, Gama-Lobo's face.
- Ouais, mais regarde là, les yeux de Gama-Lobo.
- Mr. Gama-Lobo isn't under arrest.
- M. Gama-Lobo n'est pas en état d'arrestation.
It didn't come from the head of Mr. Gama-Lobo.
Il ne vient pas de la tête de M. Gama-Lobo.
We were here yesterday at the crime scene, and we know that Jorge Gama-Lobo was not responsible for the death of Rinaldo Nunez.
Nous étions ici hier sur la scène de crime, et nous savons que Jorge Gama-lobo n'a pas tué Rinaldo Nunez.
Okay, but what would really be help ful right now is if you just gave us Mr. Gama-Lobo's home address so that we could go there and interview him.
Ok, mais vous pouvez nous aider en nous donnant l'adresse de. Gama-lobo, pour qu'on l'interroge.
Mr. Gama-Lobo... we just have a few questions for you.
M. Gama-Lobo... On a quelques questions à vous poser.
Can you recall any in stances in which you witnessed Jorge Gama-Lobo engaging in violent behavior?
Pouvez-vous vous rappeler de moments où vous avez été témoin d'une conduite violente de la part de Jorge Gama-lobo?
- Jorge Gama-Lobo tried to kill himself?
- Jorge Gama-Lobo a tenté de se suicider?
They're on Mr. Gama-Lobo's friends and family list.
Ils sont inscrits sur la liste des parents et des amis de M. Gama-Lobo.
Is that the Gama-Lobo suicide note?
C'est la lettre de suicide de Gama-Lobo?
And the attempted murder of Jorge Gama-Lobo.
Et la tentative de meurtre sur Jorge Gama-Lobo.
... placed the remains of Mateo Gama Fernandez in department 27 Saint Joseph year 1966.
"... a placé les restes de M. Mateo Gama Fernandez "département 27 de San Joseph, " Volume 1966. "
It's a biological compound. Matches the secretions of an amphibious Fae called the "Gama."
C'est un composé biologique qui correspond aux secrétions d'un Fae amphibien appelé le Gama.
Alpha, beta, gama?
- Comme alpha, beta, gama?
Gama-Sennin- - Toads, frogs- -
- Gama Sennin. Crapaud, grenouille...
But Vasco de Gama here decided to take one of his legendary shortcuts.
Mais Vasco de Gama a décidé de prendre un de ses légendaires raccourcis.
I'm Vasco da Gama and you're some other Mexican.
Je suis Vasco da Gama et tu es un autre mexicain.
So the first Indian R2F's first fighter is. The North Indian Superstar. Wrestler Gama.
Le premier Indien à intégrer le R2F est la superstar du Punjab le Lutteur Gama!
R2F will be a new challenge for Gama.
Un nouveau challenge pour Gama...
Gama won the Bronze Medal for India in the 2009 Olympics.
Gama a gagné la Médaille de Bronze aux J.O. de 2009.
His first fight is with the North Indian Champion Gama.
Son adversaire n'est autre que l'Indien, Gama.
And trust me Gama can rock Monty's alpha and beta.
Crois moi, Gama peut anéantir l'Alpha et le Beta de Monty.
The Great Gama.
Le Grand Gama!
Gama.
Gama!
Will this be an easy fight for Champion Gama?
Ce combat est-il gagné d'avance pour Gama?
Mine was Kappa Gama Epsilon.
Le mien, c'était Cappa Gamma Epsilon.
Dedicated to my beautiful old oak tree, My father, Héctor González Gamalle
À ce beau vieux chêne... Hector Gonzales Gama, mon père

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]