English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ G ] / Gasser

Gasser traduction Français

23 traduction parallèle
- It's a gasser.
A en mourir!
Your flatwork is a gasser.
Tu es la perle du repassage!
- Yeah. A real gasser.
- Un véritable orateur.
- Sophie, you're a gasser. - Don't, Tony!
Sophie, tu es épatante.
- Gasser.
- Épatante.
Mr Love is waiting outside to see you and he's a gasser...
M. Love est arrivé et il est à mourir!
He's right, kids, it's a gasser.
Ouais. C'est le pied.
But a lot of frankness is a gasser.
Mais beaucoup de franchise met une sacré ambiance.
And that was a gasser.
un tuyau d'échappement!
If it's Acme, it's a gasser. Put it there, pal.
"Avec Acme, c'est le rire assuré!" Serrez-moi la main, mon ami!
That's a real gasser, huh, Mr. J?
Ça ne gaze plus trop pour lui, n'est-ce pas M. J?
Sounds like a super-giant gasser.
Je ne louperais ça pour rien au monde.
The gasser always gets it!
C'est l'histoire du gazeur gazé.
Gasser?
Gazeur?
Who's gasser?
Qui est Gazeur?
More like gasser.
Plutôt Gazeur.
Gasser! Gasser! Gasser!
Gazeur!
Gasser! I'm on the baseball team.
Je suis dans l'équipe de base ball.
Gasser! The nickname gasser stuck.
Le surnom Gazeur lui est resté.
I would go up to gasser- - michael- - And I would resolve things between us.
Michael... et nous arrangerions les choses entre nous.
Lily's scared of gasser.
Lily a peur de Gazeur.
I'm getting it from gasser.
Malgré les bulles dans le ventre.
But if gasser- - michael- -
Mais si Gazeur...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]