Gouverneur traduction Français
7,466 traduction parallèle
- Governor, this is
- Gouverneur,
No, the Governor's taking care of those details.
Non, le Gouverneur s'en occupe.
We need to take care of the Governor.
Nous devons prendre soin du Gouverneur.
She stole his cell phone, the contents of which will damage the Governor's bid for reelection.
Elle lui a volé son téléphone, et a donc accès à des infos pouvant se révéler gênantes pour la réélection du Gouverneur.
Some guy's got a burner phone that belongs to Governor Verona.
Un type a un téléphone jetable appartenant au Gouverneur Verona.
Governor is having an election party Tuesday night.
Le Gouverneur organise une fête pour l'élection, mardi soir.
No the Governor's taking care of those details.
Le gouverneur s'en occupe.
We need to take care of the Governor.
Nous, on doit s'occuper du gouverneur.
You're gonna meet the Governor tonight.
Tu vas rencontrer le gouverneur.
How do you know the fucking Governor?
Comment tu connais le gouverneur? T'inquiète pas.
To meet the Governor.
Pour rencontrer le gouverneur.
So what's the deal again with this party tonight, Ray?
C'est quoi exactement, cette soirée? Le gouverneur.
Abby, this is Governor Verona.
M. le gouverneur Verona.
Fucking Governor lost.
Le gouverneur a perdu.
No Governor, no stadium, no stadium, no football.
Pas de gouverneur, pas de stade. Pas de stade, pas de football.
Hey, what did he give you for that 3 %, or better still, what did you give him on top of that 3 %?
Il t'a donné quoi pour ces 3 %? Ou plutôt... tu lui as donné quoi en plus des 3 %, la même chose qu'au gouverneur?
Governor Verona has taken the podium.
Le gouverneur Verona va prendre la parole.
No governor, no stadium.
Pas de gouverneur, pas de stade.
We are now projecting that Meg Townsend will be the first female governor of California.
Nous pouvons annoncer dès à présent que Meg Townsend sera la première femme gouverneur en Californie.
Fucking governor lost.
Ce connard de gouverneur a perdu.
Yeah, we met at the, uh, the governor's party.
On s'est vus à la fête du gouverneur.
But first, I need to call Governor Holcomb.
Mais avant, je dois appeler le Gouverneur Holcomb.
I cannot risk the Governor hearing this from anybody else.
Je ne peux pas prendre le risque que le Gouverneur l'apprenne autrement.
Yes, uh, Governor Holcomb, please.
Oui, le Gouverneur Holcomb, je vous prie.
[cellphone rings ] It's Governor Holcomb. [ cellphone beeps]
C'est le Gouverneur Holcomb.
No, Governor, I completely understand.
Gouverneur, je comprends parfaitement.
The Governor is concerned about the fallout from a scandal at the Medical Examiner's office.
Le gouverneur s'inquiète des répercussions d'un scandale au bureau du médecin légiste.
You gave a full report of our investigation - to the Governor's office? - Yeah.
Vous avez fait un rapport entier de notre enquête au cabinet du Gouverneur?
Not until the Governor lifts the suspension.
Pas avant que le Gouverneur lève ma suspension.
Well, we're gonna have to wait for the Governor to lift the suspension.
On va devoir attendre que le gouverneur lève la suspension.
Governor Holcomb told me, and, frankly, I was outraged, as every citizen in Massachusetts should be.
Le gouverneur Holcomb me l'a dit, et franchement, j'étais outré. comme chaque citoyen du Massachusetts devrait l'être.
Has Langdon filed papers to run for next year's Governor's race?
Lagndon a-t'il rempli les papiers pour les élections en tant que Gouverneur?
So Langdon wants to be Governor, but his rich wife isn't thrilled about it.
Donc Langdon veut être gouverneur, mais sa riche épouse n'est pas très emballée par l'idée.
Governor Florrick, we're all acquainted with
Le gouverneur Florrick, on connait son cas.
- Mr. Governor.
- M. le Gouverneur.
Peter, you know I respect the line, the line between husband and governor.
Peter, tu sais que je respecte la frontière entre mari et gouverneur.
And the governor just called to see if I'm still stuck in this meeting instead of presiding in court on a case involving his wife's firm.
Le gouverneur vient de vous appeler pour savoir si je suis toujours coincé ici au lieu de présider à la cour dans un dossier impliquant la société de sa femme.
You tell the governor next time he calls : go to hell.
Dites au gouverneur s'il rappelle qu'il aille au diable.
He was the most corrupt S.A. this county has ever seen. And now he's the most corrupt governor.
Il était le procureur le plus corrompu de cet état, maintenant il est le gouverneur le plus corrompu.
What he did as S.A., what he's doing now as governor, informs voters'perception of me.
Ce qu'il a fait en tant que procureur général, ce qu'il fait en tant que gouverneur, contribue à la perception que les électeurs ont de moi.
Well, when the governor took my badge, I lost my job, I thought I was never gonna work again.
Quand le gouverneur m'a pris mon badge, et j'ai perdu mon travail, j'ai pensé que je n'allais plus jamais retravailler.
I'm heading out to lunch with Governor Lockwood.
Je vais déjeuner avec le Gouverneur Lockwood.
I didn't realize you and the governor were so close.
Je n'avais pas réalisé que vous et le gouverneur étiez si proche.
How was your lunch with Governor Lockwood?
Comment s'est passé votre déjeuner avec le gouverneur Lockwood?
Mr. Ambassador, this is Governor Lockwood pulling a political stunt.
Mr l'Ambassadeur, voici le Gouverneur Lockwood qui fait un tapage politique
Looks like the governor's oratory got someone fired up.
On dirait que quelqu'un a tiré jusqu'à l'oratoire du gouverneur.
Governor Lockwood is bravely holding court outside Carrington J. McVesper Unit Prison, where that cop killer Ochoa is finally facing justice.
Le Gouverneur Lockwood s'est bravement tenu devant la prison Carrington J. McVesper. Où ce tueur de policier Ochoa Est finalement porté en justice.
Support the governor by getting in your car and driving over there right now.
Soutenez le gouverneur en prenant votre voiture Et allez là bas Maintenant.
In the immortal words of another great Texas governor, â Bring... â
Pour citer les mots d'un autre grand gouverneur du Texas, "Apportez"
- Governor.
- Gouverneur.
Governor Lockwood, a warrant for the release of Carlos Ochoa.
Gouverneur Lockwood, un mandat la libération de Carlos Ochoa.