English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ G ] / Grater

Grater traduction Français

94 traduction parallèle
- Cheese grater!
- Pot cassé!
three files, ten keys, one spear, a cheese grater, where's the plunger?
Trois râpes, dix clés, une anguille... une râpe à fromage. Le débouche-évier, où est-il?
What suffering is grater than seeing a son suffer without being able to help?
Quelle douleur est plus grande que celle de voir souffrir son fils sans pouvoir l'aider?
I am protected and defended by a power grater than theirs ;
Une puissance plus grande que la leur me protège et me défend ;
- You might get a cramp from the grater!
- Tu vas te raper le doigt pour finir!
Can you see your Aunt coming at me with a grater? What did she say?
- Tu imagines ta tante en train de me courir après avec une râpe à fromage?
That poor old thing chasing me with a grater?
Tu la vois, la pauvre vieille, en train de faire des choses pareilles.
I'm gonna go home, shave my head with a cheese grater while chewing on tinfoil.
Je vais me raser la tête avec une râpe à fromage en mâchant du papier d'étain.
I love it, it's great, man. It's gonna go perfect with my Elvis cheese grater.
J'adore, ça ira très bien avec ma râpe à fromage Elvis.
Me lungs feel like they've been through a cheese grater!
J'ai l'impression que mes poumons sont passés dans une râpe à fromage!
Talking to Zuzu was like masturbating with a cheese grater.
Parler à Zuzu, c'était comme se masturber avec une lime.
- Cheese grater.
- Râpe à fromage.
- Here's the grater.
- La râpe à fromage.
What'd they kill him with, a cheese grater?
- Ils l'ont tué avec une râpe à fromage?
Why is she wearing spy-glasses and a grater?
Pourquoi elle a des jumelles et une râpe?
It's a Chef's Pal. It's a dicer, grater, peeler, all in one.
Pour découper, râper et éplucher.
Over the next week and a half, I met Sean for a movie... I met him for another movie... and I helped him pick out a top of the line cheese grater at Williams-Sonoma.
Au cours des dix prochains jours, j'ai vu Sean pour un film... je l'ai vu pour un autre film... et je l'ai aidé à choisir une râpe à fromage au magasin.
- A cheese grater?
Une râpe à fromage.
- [Computerized Voice Speaking Foreign Language] - And look at this! - A cheese grater!
Regardez ça, une râpe à fromage.
Fruit machines, scratch cards!
Machines à sous, jeux à grater!
It's in the drawer near the cheese grater.
Il est dans le tiroir à côté de la râpe à fromage!
I cut myself on the cheese grater.
Je me suis coupé sur la râpe à fromage...
WHERE'S MY GODDAMN CHEESE GRATER?
J'en connais une autre. Vous devez avoir beaucoup de choses en commun, maman.
Last week, I swear to God... he told me to rub his dick raw with a cheese grater.
La semaine dernière, je le jure, il voulait que je frotte sa bite avec une râpe à fromage.
If Rawls sees my fingerprints on this, he'll run my nuts through a cheese grater.
Si Rawls apprend que je suis mêlé à ça, il me passera les couilles au mixer.
My Lord, they were : a Higginson's syringe- - that is exhibit EW-1. A cheese grater--exhibit EW-2. A nail brush- - exhibit EW-3.
Une poire à lavement pièce à conviction EW1 une râpe à fromage, EW2 une brosse à ongles, EW3 un flacon de désinfectant, pièce à conviction EW4 enveloppé d'une serviette, EW5 une savonnette enveloppée dans un torchon
If the car was moving forward, it would cause a cheese-grater effect on his face leaving DNA on the grill.
Si la voiture avançait, ça aurait causé un effet râpe à fromage sur son visage... laissant de l'ADN sur la grille.
Lab finally ID'd the object that made it. A cheese grater.
Le labo a fini par identifier ce qui les a causées.
Somebody dragged a cheese grater across the kid's skin?
On aurait râpé la peau de l'enfant?
Sam Dufoy sliced her up with a cheese grater.
Sam Dufoy l'a coupée avec une râpe à fromage.
Well, somebody touched Megan Rose with a cheese grater.
On a touché Megan Rose avec une râpe à fromage.
A cheese grater?
Une râpe à fromage?
My ass is like one big, nasty cheese grater.
Mon anus est devenu une méchante râpe à fromage.
And I want the citrus slicer, and the nut chopper, and throw in the dutch oven and the cheese grater.
Et je veux le trancheur, et le casse-noisette, et le nettoyant miracle, et la râpe à fromage.
Grandpa, you're a greet grater. I mean a great greeter.
Grand-père, vous êtes responsable d'écueil, je veux dire responsable d'accueil.
Yeah, but you did have slim jims, a cheese grater and rubber bands to hold it all together.
Ouais, mais vous aviez des'Slim Jims', et une râpe à fromage et des élastiques pour faire tenir le tout.
That is like a teeny, tiny cheese grater for epithelials.
Un véritable morceau de gruyère pour des épithéliums.
My mom gave me like a cheese grater or something, I don't know.
Ma mère m'a donné quelque chose comme une râpe à fromage, je crois.
Did a free cheese grater come with the girlfriend?
Ta copine était livrée avec une râpe à fromage?
Later, skater, waiter, and smelly cheese grater.
À plus, skaters, picole et râpe à fromage qui pue.
So, Grater stuffs himself full of fried beans, pickled cabbage, and beer.
Un jour, il mangeait à la cantine. Chou, flageolets, bière. En rentrant chez lui, sa femme l'attendait.
Grater is full to bursting, blindfolded, waiting for the surprise, while the gas is pushing out.
"La Râpe" ne bouge pas. Il va exploser, un gaz arrive.
Just like a grater.
Tout comme une râpe...
So I had two choices. I could either spend the rest of my life behind a desk which would be like eight hours a day of scraping a cheese grater against my forehead.
Alors, soit je finissais ma vie derrière un bureau, donc... 8 heures par jour à me frotter le front avec une râpe à fromage.
Your bone is ruining my grater
Ton os fout en l'air mon grattoir.
Let go of the carrot and the grater.
Lâche cette carotte et cette râpe.
It's next to the cheese grater.
Près de la râpe à fromage.
Your Aunt with the cheese grater.
- C'est ta tante. Avec la râpe à fromage.
Cheese-grater time.
Une râpe à fromage.
I arrested and cautioned her and at my request she produced the equipment used in the operation, which included a Higginson's syringe and a cheese grater.
J'ai procédé à son arrestation
Grater
- "La Râpe".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]