English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ G ] / Griselda

Griselda traduction Français

104 traduction parallèle
- Griselda.
- Griselda.
Griselda!
Griselda!
- Griselda!
- Griselda!
Griselda.
Griselda.
It's lovely to see you again.
Oh, Griselda, c'est merveilleux de te revoir.
Oh, Griselda.
Oh, Griselda.
- Why, Griselda, why?
- Pourquoi, Griselda?
Goodbye, Griselda.
Au revoir, Griselda.
Griselda, my angel!
Griselda, mon ange!
- Is Griselda there?
- Griselda est là?
Can I speak to Griselda?
- Oui. Je peux parler à Griselda?
I'll come back and claim Griselda's hand.
Je vais réussir et je reviendrai demander la main de Griselda.
Griselda, you do care.
Griselda, tu tiens à moi!
I'll carry this next to my heart until we next...
Griselda, je la porterai sur mon coeur jusqu'au jour où...
I am here, Griselda.
Je suis là, Griselda!
Say hello to the knight, Griselda honey.
Dis bonjour au chevalier, Griselda chérie.
I've missed you.
- Griselda, tu m'as manqué!
Call yourself an eligible suitor for our fair Griselda?
Honte à toi! Tu te trouves digne de notre Griselda?
- Dennis, here she is.
Dennis, la voici... Griselda.
Griselda! - Here I am.
Me voici!
Griselda, at last we can have the life we always wanted.
Griselda, on peut enfin avoir la vie qu'on voulait!
Paula and Griselda were shopping for china...
- Elles achetaient de la porcelaine.
- What was Griselda wearing?
- Que portait Griselda?
Love, your daughter, Griselda.
Bises, ta fille, Griselda.
Griselda... I want him to stay.
Griselda... je veux qu'il reste.
Griselda, I'm the one who's sick.
Griselda, c'est moi le malade.
Griselda wore it on a chain around the neck.
Griselda la porte enchaînée autour de son cou.
What do you play the role they give me or of Anastasia Griselda?
Tu crois qu'on va me donner le rôle d'Anastasia ou de Griselda?
¡ Anastasia, Griselda!
Anastasia, Griselda!
The ladies Anastasia Griselda Gremein and...
Les demoiselles Anastasia et Griselda Gremein...
This is Griselda Battel at Police headquarters.
C'était Griselda Battel en direct du commissariat principal.
Look, I didn't rat you out to Griselda Battel.
Ecoute, ce n'est pas moi qui ai mouchardé à Grisela Battel.
Here we go. It's Griselda Battel and her mad dog news team.
Griselda Battel et son équipe du journal.
Or Griselda.
Ou Griselda.
If it wasn't Griselda it ought to have been.
Ce devrait être Griselda.
And you, Griselda, are a piece of heaven.
Et vous en faites partie, Griselda.
Griselda's becoming a nun in her heart as well as her body.
Elle est devenue nonne autant de cœur que de corps.
Devout, inestimable Griselda has a higher calling to make.
L'inestimable Griselda... a une plus haute vocation.
Simato, Griselda, Beryl,
Simato, Griselda, Beryl...
Simato, Griselda, Beryl,
Simato, Griselda, Beryl,
Griselda, this is becoming an obsession.
Ça tourne à l'obsession.
Ask Griselda.
Demande à Griselda.
- Question one? Do you have there presently, a sister Griselda of Fontenay, Geneva?
Y a-t-il, ici, en ce moment une sœur Griselda de Genève?
We have no Griselda here.
Nous n'avons pas de Griselda.
- Griselda?
- Griselda?
Or GriseIda.
Ou Griselda.
If it wasn't GriseIda it ought to have been.
Ce devrait être Griselda.
And you, GriseIda, are a piece of heaven.
Et vous en faites partie, Griselda.
Griselda, I'm going away. Say something.
Griselda, je m'en vais.
Griselda.
Griselda!
I've had enough. Griselda must go.
Griselda doit partir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]