Hala traduction Français
45 traduction parallèle
When you called me this morning I was so relieved i could die. i shouted a sylome hala lua
J'étais si heureux d'avoir de tes nouvelles. J'ai poussé un soupir de soulagement.
Hala, to cracking it!
Au boulot, connard!
That's it. "The City of B'hala" painted nearly 20,000 years ago.
"La cité de B'hala", peinte il y a près de 20 000 ans.
You're looking at the most important Bajoran icon ever painted... the only known proof that B'hala ever existed... and all you have to say is "hmm"?
C'est l'icône bajorane la plus importante jamais peinte, l'unique preuve que B'hala ait un jour existé, et tout ce que vous avez à dire, c'est : "hum"? Mais vous en aviez parlé avec tellement d'enthousiasme que je l'avais imaginée beaucoup plus... grande. Non.
Which is why B'hala is likely to remain lost.
Voilà pourquoi B'hala restera à jamais la cité perdue.
It said only someone who had been touched by the Prophets... could find the ruins of B'hala.
Celui qui aura, paraît-il, été touché par les Prophètes trouvera les ruines de B'hala.
B'hala. It was the eve of the Peldor Festival.
C'était la veille du festival Peldor.
B'hala, the Orbs, the occupation the discovery of the wormhole... the coming war with the Dominion.
B'hala, les orbes, l'occupation, la découverte du vortex. - La guerre à venir avec le Dominion.
I think I know where to find B'hala... the sacred lost city of Bajor.
Je crois savoir où trouver B'hala, la cité sacrée perdue de Bajor.
I was just thinking about Captain Sisko finding B'hala.
Je pensais au capitaine qui a découvert B'hala.
Only someone touched by the Prophets could have found B'hala.
Seule une personne touchée par les Prophètes pouvait trouver B'hala.
You didn't come here to see B'hala, did you, Admiral?
- Vous n'êtes pas venu voir B'hala.
What cloud? I was on Bajor. B'hala had been rebuilt.
- B'hala venait d'être reconstruite.
Before Captain Sisko found B'hala, my path was clear.
Avant que le capitaine Sisko ne trouve B'hala, tout me paraissait clair.
The archaeologists excavating B'hala found something to show the Emissary.
Les archéologues de B'hala veulent montrer une pièce à l'Emissaire.
We're directly below the temple of B'hala.
Nous sommes directement sous le temple de B'hala.
- Then B'hala was built on top of them.
- Et B'hala a été construite dessus.
The time-dilation device was constructed within a very old structure on Hala, the first planet settled by the Asgard.
L'appareil de dilatation du temps a été élaboré au sein d'une structure sur Hala, la première planète colonisée par les Asgards.
- My'hala'.
- Ma tante et sa famille.
- What's'hala'?
- Tante, c'est quoi?
- Hala and her family, relatives.
- Des parents.
Hala means the sister of the father.
C'est sœur de mon père.
Our costume designer, Hala Bahmet, just did a wonderful job,
Notre costumiêre, Hala Bahmet, a fait un travail merveilleux,
And Hala, my costume designer and I, discussed the palette of Julianne's wardrobe changing slightly.
Et avec Hala, ma costumiêre, on a parlé de changer légèrement la palette de la garde-robe de Julianne.
Hala, quickly.
Hala, vite!
Hala will be thrilled.
Hala va être ravie.
- Where is little Hala?
- Où est la petite Hala?
This girl looks like my own daughter, Hala.
Cette petite fille ressemble à ma fille, Hala.
Hala, quickly!
Hala, vite!
We have nothing that doesn't belong to us, Hala.
Nous n'avons rien qui ne nous appartienne pas, Hala.
It's behind Hala Traian.
C'est derrière la Halle Traian.
Hala has been given to this - "I will work on the arrival of" Holbrooke -
Pourriez-vous transmettre ça à... Je le donnerai à Holbrook.
"Excellent, O" Rolraat But Hala we move?
Formidable, Rollright. On peut y aller?
Zahra, Hala and Yasmeen.
Zahra, Hala et Yasmeen.
♪ Hawaii Five-O 4x14 ♪ Na hala a ka makua ( Sins of The Father ) Original Air Date on January 31, 2014
♪ Hawaii Five-O 4x14 ♪ Na hala a ka makua ( Sins of The Father ) Diffusé le 31 janvier 2014
I'll return him to his home planet, Hala.
- Je le ramènerai sur sa planète, Hala.
Hala Madrid!
Hala Madrid!
One, two, three. "Hala Madrid."
Hala Madrid.
Gentlemen, mahalo for coming.
Messieurs, me hala d'être venus.
That is a Hala,
C'est un Hala,
Sir?
A B'hala.
Now, what do you say we go find B'hala?
Partons à la recherche de B'hala.
B'hala.
- B'hala.