Hands where we can see' em traduction Français
63 traduction parallèle
Hands where we can see'em.
Les mains bien en vue.
HANDS WHERE WE CAN SEE'EM, BYRD.
Je veux voir tes mains, Byrd.
come on. get off me. back off. hands where we can see'em.
Il t'achète pas de came?
Keep your hands where we can see'em.
Gardez les mains bien en vue.
Throw your gun out, and put your hands where we can see em!
Jetez votre arme et mettez vos mains bien en vue.
- Hands where we can see'em.
- Les mains en l'air, qu'on puisse les voir.
Put your hands on your head where we can see'em!
Mettez vos mains sur la tête qu'on puisse les voir.
Hands where we can see'em!
Les mains en l'air, je veux pouvoir les voir!
Get out of the car Keep your hands where we can see'em
Sortez de la voiture. Gardez les mains en l'air.
Hands where we can see'em!
Les mains en l'air!
Don't move! - Hands where we can see'em!
- Mains en évidence!
Keep your hands where we can see'em.
Les mains en l'air!
Fbi! Keep your hands where we can see'em!
Laissez vos mains où on peut les voir!
- Put your hands where we can see'em!
- Les mains en évidence!
Keep your hands where we can see'em.
Laissez vos mains en évidence.
- Keep your hands where we can see'em.
- Gardez vos mains bien en vue.
Keep your hands where we can see'em.
Gardez vos mains en évidence.
Keep your hands where we can see'em!
Gardez les mains bien visibles!
Hands where we can see'em.
Là où on peut les voir.
Stand up. Keep your hands where we can see em.
Mettez-vous debout et mettez vos mains en évidence.
You put your hands where we can see'em!
Montre-toi, et mets les mains où on peut les voir!
Put your hands where we can see'em!
Mets les mains où on peut les voir!
Hands where we can see'em, folks.
Tout le monde, montrez vos mains.
Hands where we can see'em.
- Montrez vos mains.
- hands where we can see'em! - whoa, whoa, whoa.
- Mains en l'air.
- Hands. - Keep them where we can see'em.
- Mettez-les en vue.
Get your hands where we can see'em.
Mettez vos mains en évidence!
Hands where we can see'em.
Les mains en évidence.
Put your hands up where we can see'em!
Mains en l'air! Maintenant!
Hands where we can see'em!
Mains en l'air! - Ouvrez la porte!
Now get your hands out of your pocket. Hands where we can see'em.
Montrez-nous vos mains.
Let's go take a seat, keep your hands where we can see'em.
On va s'asseoir. Gardez vos mains en évidence.
Okay, hands where we can see'em! Don't shoot! Don't shoot!
Les mains en l'air.
Hands where we can see'em now!
Tout de suite.
Keep your hands where we can see'em!
Mettez vos mains en évidence.
- Hands where we can see'em!
- Mets tes mains où je peux les voir.
All right, you guys know the drill... hands where we can see'em.
Bien, vous connaissez l'exercice les mecs... les mains où on peut les voir.
Hands where we can see'em.
Mettez vos mains là où on peut les voir.
Keep your yankee hands where we can see'em
Gardez vos mains où on peut les voir yankee
Get your hands where we can see'em!
Montrez vos mains Ou peut-on trouver les autres?
Alice, hands where we can see'em!
Alice, place tes mains où je peux les voir!
Put your hands where we can see'em.
Mettez vos mains là où je puisse les voir.
Get your hands where we can see'em.
- Que vos mains soient visible!
Let's get those hands where we can see'em.
Mettez vous mains en évidence.
Hands where we can see'em!
Mettez vos mains en évidence!
Keep your hands where we can see'em.
Gardez vos mains évidence.
Everybody get your hands onto the table where we can see'em with your palms up.
Mettez tous vos mais sur la table qu'on puisse les voir
KEEP YOUR HANDS UP WHERE WE CAN SEE'EM.
Vous ne pouvez pas faire ça.
Hands where we can see'em!
Mains où on peut les voir!
Now... With your hands where we can see'em... Slowly come on up!
Maintenant... les mains bien apparentes... sors doucement!
Hands where we can see'em!
Les mains bien en vue!