English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ H ] / He's an asshole

He's an asshole traduction Français

355 traduction parallèle
I've dealt with him for so long not knowing that he's such an immature asshole.
Oryu, j'ignorais qu'il pouvait se comporter si mal. J'ai honte de ce qu'il t'a fait.
I told her to get rid of him. He's an asshole!
Je lui ai dit de se débarrasser de ce trou du cul!
Tell the doctor he's an asshole.
C'est un idiot.
He's an asshole and if I find him, I'll kill him!
Non! C'est ce crétin et si je le trouve, je le tue!
Listen, he's an asshole! What can I tell you? That doesn't make me feel any better!
C'est un con, qu'est-ce que j'y peux?
He's an asshole.
- OK. C'est un trou de cul.
He's such an asshole.
Quel con!
He's an asshole.
C'est un connard.
- He's an asshole.
- C'est un con.
He is dead. That is good, because he's an asshole.
Tant mieux, car c'est un connard.
Maybe he's just an asshole.
C'est peut-être simplement une ordure.
He's an asshole.
C'est un con.
He's an asshole.
Il a craqué, c'est un con.
Never mind. Let him go if he wants to be an asshole.
Laisse-le, s'il a envie d'aller faire le con.
He's an asshole. Look at his haircut.
Regarde sa coupe de cheveux.
He's kind of an asshole.
Un connard.
God, he's an asshole.
Quel connard!
If he's an arrogant asshole, why must we ride horseback like them?
Si c'est un abruti arrogant, pourquoi on doit faire du cheval comme eux?
He's not an asshole.
C'est pas un connard!
He's an asshole.
C'est un connard!
He's an asshole!
C'est un trou du cul!
- He's an Asshole, sir.
- Un Connard.
- He's an asshole!
- C'est un con.
Except he's an asshole.
Sauf que c'est un connard.
He got caught in an attempt to bust into Gaia. That's how he lost his eye and ear. He's one determined asshole.
Arrêté pour tentative d'effraction dans les sous-sols de Gaia, c'est là qu'il a perdu un oeil et une oreille.
He's nice. He's an asshole.
- Il est très gentil.
He's cute but he's an asshole.
Il est mignon, mais quel con.
He's an asshole, but you'll get used to him after a while.
C'est un chieur, mais tu t'y feras avec le temps.
He was supposed to. He acted like an asshole.
Stevie s'est comporté comme un salaud.
He's an asshole!
C'est un trou de cul!
Get him out. He's an asshole.
Laisse-le partir, c'est un con.
'Cause he's an asshole! Tell him no.
Parce que c'est un con.
Hey, come on. He can't help being an asshole!
He, allez. il ne peut pas s'empecher d'etre un trou du cul!
He's an asshole.
- C'est un con.
-'Cause he's an asshole. That's why. - Yeah.
- C'est un trouduc.
Asshole. He's an asshole.
C'est un trouduc.
It's good he never went to jail. He'd come out with an asshole big enough for a watermelon.
En taule, il passerait à la casserole régulièrement.
Because he's an asshole.
Parce que c'est un salaud.
he's REALLY an asshole.
c'est vraiment un connard.
Leave the son of a bitch here if he's gonna be an asshole!
Laisse-le là s'il veut jouer au con!
He's an asshole.
C'est un porc!
- He's such an asshole.
- Quel connard!
Look, I don't like him, okay? He's an drug addict and an asshole.
Je ne l'aime pas, c'est un camé et un con.
He's an asshole. We know that.
C'est une ordure, ca on le sait.
He's such an asshole.
Quel salaud.
- Because he's an asshole!
- Parce que c'est un trouduc.
He's an asshole.
C'est un trouduc.
- Just because he's a faggot... doesn't mean he's an asshole.
- Même s'il est pédé... ça veut pas dire qu'il est con.
He's a spy and an asshole!
C'est un espion!
Why? He's an asshole!
- C'est un connard.
I still think he's an asshole.
Je dis que c'est un connard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]