English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ H ] / Heh heh

Heh heh traduction Français

3,876 traduction parallèle
Am I the only one that's nervous? Heh heh.
Je suis le seul à stresser?
I'm not talking. Heh heh.
Je ne parlerai pas.
That's... Heh.
C'est...
I mean, heh, I like feet, but this is just cray-cray.
Je suis fétichiste, mais là, c'est ouf.
Heh, where do you live?
- Tu habites où?
Heh.
Heh.
Enterprise? Heh.
Enterprise?
Heh-heh.
( rires )
- Heh-heh. Giving you a hard time, come here.
( Bob rit ) Je vais vous donner du bon temps, venez ici.
I guess so. Heh.
Je crois bien.
That's okay. Heh.
Non, merci.
Uh, yes, of course. Heh, heh, the new one doesn't know.
Euh, oui, bien sûr, le nouveau n'était pas au courant.
Look, I'd better go.
Heh... Ecoute, je ferais mieux d'y aller.
Heh, good luck.
Heh, bonne chance.
- Prince Siegfried. - Heh.
- C'est le Prince Siegfried.
- Shall we dance? - Heh.
Voulez-vous danser?
Heh.
Pas trop mal?
It's two headed. Heh, heh.
Elle a deux faces.
Meh-heh!
Ouais hé hé!
Heh, heh. You what?
- Tu quoi?
Maybe Wesley Snipes and Toucan Sam just got action figures and look like you. Heh.
Peut-être que Wesley Snipes et Toucan Sam ont eu des figurines à votre image.
- Sounds just like store-bought. - Heh, heh.
Comme ceux des magasins.
- I'll tell you when we get back, heh. I'm not sure what's going on with her.
Tu sais, honnêtement, je ne suis pas sûr de ce qu'il se passe avec elle récemment.
- Heh, it's not gonna be just four.
- Ça ne sera pas seulement 4.
Heh, Ellie? Ellie? Come here.
Viens ici, j'ai peur.
Hmm. Heh. Eh, fair enough.
Je te l'accorde.
Heh!
Heh!
It's kind of like da Vinci on meth, heh.
On dirait du Da Vinci Code sous l'emprise de meth
- Right, right, heh. No, you don't care. You came all this way, but you don't care?
Tu as fais tout ce chemin, mais tu t'en fous?
Heh?
- Huh?
Mindy, I think they're talking to me.
Heh? Mindy, je pense qu'ils parlent de moi.
For this one. Heh!
Pour celui là!
If that's the best you can do just kill yoursel- - Heh-heh-heh.
Si c'est le meilleur que tu puisses faire - - gaagh! Juste tuer ton - - gaagh! Qu -?
Come on, what the heh is this?
J'ai pensé que vous aimeriez voir quelque chose.
Oh. Heh.
Oh.
Ugh, it's like my heart's being gripped by the icy fingers of some terrifying ghost of honeymoon future. Heh, heh.
Mon cœur a été saisi par les doigts glacés d'un terrible fantôme du futur de ma lune de miel.
Wow, heh, Lana, that was...
- Lana, c'était... - N'est-ce pas?
Heh, heh. Oh, wouldn't you like to know?
Tu aimerais le savoir.
Heh, I don't at all.
Pas du tout.
- Heh. I'm what?
quoi?
Sorry! Heh.
Désolé!
I have six roommates. Heh.
J'ai 6 colocataires.
Ryan has- - he has proved remarkably resilient, but- - but I do believe that your death will be the one that finally does him in. Heh.
Ryan a... il s'est avéré remarquablement résistant, mais je crois que ta mort sera celle qui l'anéantira enfin.
Listen to you, trying to get under my skin. Heh.
Écoute-toi, tentant de m'énerver.
You know, I, uh... heh,
Vous savez, je, uh... heh,
Sam and Dean Winchester. Heh.
Sam et Dean Winchester.
- Heh, don't be ridiculous.
Ne sois pas ridicule.
Wow, when Dean Winchester asks for a favor, he's not screwing around, heh.
Quand tu demandes une faveur, tu ne rigoles pas.
You know I love a challenge, heh.
Tu sais que j'aime un bon défi.
Right. Heh.
Pas vrai?
Cry me a river. Like you need to listen to this, heh.
Tu n'as pas besoin de m'écouter gémir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]