Here's your ticket traduction Français
107 traduction parallèle
- Here's your ticket.
- Voici votre billet.
Here's your ticket.
Voici votre billet.
Here's the ticket and there's the two dollars to get your suit.
Voilà le reçu et les 2 dollars pour récupérer ton costume. - Rends-nous notre argent.
Here's your ticket, Mr. Dodacker. $ 47.95, please.
Voici votre billet, monsieur. 47,95 $, je vous prie.
The Dutchman's hard up. You get a doctor here, you can write your own ticket.
Je sais que Dutchy est à sec. Trouvez un docteur et fixez votre prix.
Here's your ticket, and one for the sleeping car, and some sweets.
Voilà votre petit billet. Le billet pour le wagon-lit et des bonbons.
Here's your ticket!
Voici ton billet.
Here's your ticket.
Votre billet...
You're all packed, here's your ticket, and you're on your way to St. Anne's.
Ta valise est faite. Voilà ton billet. Tu rentres à Ste.
Here's your ticket.
Ton billet.
Here's your ticket.
Voici ton billet.
- Here's your ticket, one way!
- Voilà votre aller simple.
Here's your ticket, honey.
Votre livret de mariage.
Here's your ticket to San Diego.
Voici votre billet pour San Diego.
And here's your ticket.
Voici votre billet.
Now, look. Here's your ticket.
Voilà ton billet.
Here's your ticket.
Tiens, ton billet.
Here's your ticket, Jeff.
Voici votre billet, Jeff.
You are a love, Charlie. Here's your ticket.
Tu es un amour Charlie.
Here's your ticket.
Tiens, ton ticket.
Ok, here's your ticket.
C'est parfait.
Here's your ticket. Show it when we stop for meals.
Voici votre billet, on vous le demandera pour les repas.
Here's your ticket.
Votre billet.
Here's your ticket, and $ 20 for your Aunt BiIIie.
voilà ton billet et 20 dollars pour ta tante.
Here's your passport and ticket for New York. The plane leaves in an hour. You'll be on it.
Voilà ton passeport et ton billet, l'avion décolle dans une heure avec toi dedans.
Well, here's your ticket.
Ton billet.
Here's your plane ticket.
Voici votre billet d'avion.
Here's your ticket to Brussels, Miss Chevallier.
- Votre billet pour Bruxelles, Mlle Chevalier.
Here's your ticket.
Voilà mon billet.
Here ´ s your ticket, Old Pa.
Voilà ton billet, Grand-père.
Here's your ticket, Ms. Fletcher.
- Voilà votre billet, Mme Fletcher.
He's your ticket out of here now.
C'est lui votre billet de sortie à présent.
Your meal ticket's here.
Votre ticket repas vient d'arriver.
Here's my card. And your plane ticket, American.
Voici ma carte et votre billet.
Here's your lottery ticket.
Voici votre billet.
we're going to shoot it here, but it's your ticket back to America.
On tourne ici. Ça te permettra de rentrer aux U.S.A.
Oota, here's your ticket out of here.
Une visite, Sergent Ohta!
That's your ticket. Look... if you don't want me... I'm here.
Ecoute, si tu ne me veux pas, je suis là.
You need your ticket. Here ´ s your ticket.
Il vous faut le ticket.
here's your ticket.
Voilà ton billet.
- Here's your plane ticket.
Quinze minutes plus tôt - Ton billet d'avion.
Here's your ticket.
Billet et passeport.
I'll tell you what here's your ticket.
Tu sais quoi? Voilà ton billet.
Now, this pageant's your ticket out of here... and I know you can win.
Ce concours est ton billet pour partir d'ici. Je sais que tu peux gagner.
Sonia, here's your passport and ticket.
Sonia, voilà ton passeport et ton billet.
- You want to start your own little army... that gold buys you five men. That's my ticket out of here.
On pourrait se tirer d'ici.
Here's your ticket.
Voilà ton billet.
So Mr. Schulz, here's your release allowance of 800 marks, a train ticket to Berlin, and your release certificate.
M. Schulz, voici votre allocation de libération, 800 marks, un billet pour Berlin et votre certificat de libération.
- Here's your claim check.
Votre ticket.
- Here's your ticket.
- Voilà ton entrée.
Here's your ticket.
Voilà le ticket.
here's your mail 22
here's your change 33
here's your coffee 53
here's your chance 81
here's yours 26
here's your money 51
here's your lunch 22
here's your key 21
here's your bag 18
here's your phone 19
here's your change 33
here's your coffee 53
here's your chance 81
here's yours 26
here's your money 51
here's your lunch 22
here's your key 21
here's your bag 18
here's your phone 19
here's your drink 26
here's your water 22
here's your tea 28
here's your check 25
here's your problem 28
here's your 46
here's your cut 16
your ticket 50
ticket 122
tickets 252
here's your water 22
here's your tea 28
here's your check 25
here's your problem 28
here's your 46
here's your cut 16
your ticket 50
ticket 122
tickets 252
tickets please 18
here's my number 71
here's the thing 1106
here's my 20
here's my problem 23
here's my plan 19
here's my offer 18
here's the deal 647
here's to you 130
here's the story 23
here's my number 71
here's the thing 1106
here's my 20
here's my problem 23
here's my plan 19
here's my offer 18
here's the deal 647
here's to you 130
here's the story 23