Hot coffee traduction Français
498 traduction parallèle
Wouldn't you rather have some hot coffee?
Vous ne préférez pas plutôt un café chaud?
Perhaps Mr. Rainsford would like some hot coffee.
Peut-être que Mr Rainsford aimerait un café chaud?
Let me get you a cup of hot coffee.
Laissez-moi vous servir une tasse de café chaud.
Red hot coffee!
Café chaud!
Get the red hot coffee!
J'ai du café chaud!
- Hot coffee or iced?
- Café chaud ou glacé?
Take a drink of this hot coffee, Dad.
Prends une gorgée de café chaud, papa.
- Hot coffee, please. - Did you catch cold?
Combien que tu veux, quatorze cents?
Well, when you have hot coffee spilt in your lap, you sorta... get up quick and turn your back and... never know what's gonna happen, do ya?
Quand on vous renverse du café chaud sur les genoux... vous vous levez vite et vous faites demi-tour. On sait jamais ce qui va se passer, n'est-ce pas?
A nice hot coffee with bread and jam?
Un petit café, avec du pain, du beurre...
Revamping that lovely land yacht that De Mille used. - It follows you at a discreet distance... - Hot coffee, sandwiches and a bar.
Un joli car te suivra discrètement équipé d'un petit bar relié au studio par radio.
Hot coffee.
Café chaud.
- Some hot coffee. Yes, surely.
- Du café chaud, s'il vous plaît.
Better try some more of this hot coffee.
- Vous devriez reprendre du café.
Want some hot coffee?
Tu veux du café chaud?
Some hot coffee, Mel?
- Un café? - Merci.
And we'll bring Rosie back some hot coffee. Come on.
On ramènera du café à Rosie.
Peanut butter sandwiches and hot coffee.
sandwiches et café chaud.
Now, you boys have some hot coffee.
Prenez du café chaud.
Hot coffee. Hot coffee coming through.
Cafê!
There's some hot coffee on the stove.
Il y a du café chaud.
Well, they kept at me with cold towels and hot coffee until I snapped out of it.
Là, elles m'ont veillé avec des compresses froides et du café jusqu'à ce que j'émerge.
I got cigarettes, sandwiches, apples, and a thermos of hot coffee.
J'ai des cigarettes, des sandwiches, des pommes et un thermos de café.
And get some of this hot coffee inside of you.
Et réchauffez-vous avec ce café chaud.
Hot coffee. - That sounds wonderful.
- Quelle merveilleuse idée!
Hot coffee.
Du café chaud.
Hot coffee up front, sir.
- Non, monsieur. Du café chaud à l'avant.
Hank was kind and human, and our hero cold and hungry, and the beans smelled good and the coffee was steaming hot.
Il était bon et chaleureux, notre héros gelé et affamé, les haricots sentaient bon, le café était chaud.
- Drink your coffee while it's hot.
- Buvez votre café.
- Angelo, bring her hot food and coffee.
Angelo, une assiette et un café.
Carrie's brought you some nice, hot, black coffee.
Carrie vous a apporté un bon café noir.
There's hot coffee.
Il y a du café chaud.
What if we offer a hot cup of coffee to the old clients, when we get to Carriche?
Et si on donnait aux clientes âgées un café chaud à leur arrivée à Carriche?
Boiling hot water makes the best coffee, Brazou.
Un bon café, Brazou, ça se fait à l'eau bouillante.
Be careful of the coffee. It was hot when I put it in... so don't burn yourself again.
Le café était brûlant, quand je l'ai mis, alors ne vous brûlez pas.
Only three days away, then all the things we've dreamed about... roasted beef, ham, bacon, chocolate, coffee, and plenty of hot buttered rum.
Dans trois petits jours, on aura tout ce dont a rêvé : rôti de boeuf, jambon, bacon, chocolat, café... Et plein de bon rhum chaud!
Caffeine exist in coffee hot or cold.
La caféine existe dans le café qu'il soit chaud ou froid.
I'll be sendin'ya up a nice hot cup of coffee in a minute, dearie.
Je vais vous monter une bonne tasse de café chaud dans une minute.
- there's no work, there's no food. - Drink your coffee while it's hot.
Buvez pendant que c'est chaud.
Go on... Drink your coffee while it's still hot.
Allez, prends ton café tant qu'il est chaud.
I'll wake you up with a hot cup of coffee when I come back.
Je te réveillerai en rentrant.
There's an extra cup and the coffee's piping hot.
Il y a une tasse et le café est tout chaud.
Get it while it ´ s hot. Coffee.
Profitez-en tant qu " il est chaud.
You can tell when they lose. We sell more coffee and nobody buys hot-dogs.
Quand on perd, personne n'achète de hot-dogs.
While the coffee's nice and hot.
Prenez du café.
Ham and eggs, and tomorrow hot biscuits and lots of coffee.
Jambon et oeufs, petits fours chauds le matin, avec café, beaucoup de café.
How about some nice, hot soup? Just coffee, Nancy.
- Ou une bonne soupe?
Here, drink a cup of coffee while it's hot.
Tiens, du café. Bois-le tant qu'il est chaud. - Y a pas à se plaindre.
Is that coffee good and hot, Lorraine?
Est ce que le café est chaud, Lorraine?
We worked day and night. Kay kept the coffee hot and handy.
Nous travaillions jour et nuit, aidés par le café de Kay.
In between, there will be enthusiasms, frustrations, hot tempers... cold coffee.
Il y aura des joies, des frustrations, des coups de gueule, du café.