English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ I ] / I'll get you something to eat

I'll get you something to eat traduction Français

60 traduction parallèle
I'm sick of this panhandling. I'll show you where you can get something to eat.
Je suis fatigué de cette mendicité, je vais te dire où tu peux manger.
I'll get you something to eat.
- Je me plais ici.
I'll get you something to eat.
Je vais te chercher à manger.
Now you girls set yourselves down, and I'll get you something to eat.
Installez-vous, les filles. J'apporte à manger.
- I'll get you something to eat.
Je vais te donner à manger.
I'll get you something to eat. Thank you, Sir.
On va te trouver de quoi manger.
I'll get you something to eat.
Je vais vous faire dîner.
Now, I want you to get yourself something to eat, and I'll go and see what I can do for you with Mr. Corvier.
Maintenant, je veux que vous mangiez quelque chose, Je vais voir ce que je peux faire pour vous avec M. Corvier.
I'll get you something to eat.
Je vais te trouver quelque chose à manger.
Drink your coffee. I'll get you something to eat.
Bois ton café, je vais chercher â manger.
I'll get you something to eat.
Je vais vous faire à manger.
- I'll get you something to eat.
- Je vous apporte à manger.
Y'all sit down. I'll get you something to eat.
Asseyez-vous, je vous fais á manger.
Well I thought you might want to get some rest, maybe have something to eat then we'll have one of the boys show you around.
J'ai pensé que vous voudriez vous reposer un peu, peut-être manger quelque chose puis un des gars vous fera faire le tour.
If Elmenia's gone to bed, I'll get you something to eat
Je vais vous chercher à manger.
Wait, I'll get you something to eat
On va remédier à ça.
Let's go in the kitchen and get something to eat then we'll get changed, then I'll bet you in 30 seconds Bruce and Scotty will come through the door laughing their heads off...
Maintenant nous allons manger quelque chose à la cuisine... Et tu verras que Scott et Bruce vont apparaitre par cette porte... en demandant des bières avant même que tu aies fini ton assiette
- I'll get you something to eat.
- Je vais te donner à manger.
I'll get you something to eat.
Je vais te faire quelque chose à manger.
That's OK. I'll get you something to eat at my house.
Personnellement, je la trouve un peu grande.
Come on, get out! , I'll give you something to eat.
Allez venez, je vais vous donner à manger.
Come on, I'll get you cleaned up and fix you something to eat.
Viens, je vais te soigner et te faire quelque chose à manger.
Now I'll really get you something good to eat, Setsuko!
Cette fois, ce sera bon, Setsuko!
Why don't we stake it out? You go to the car. I'll get something to eat.
Attends dans la voiture, je vais chercher à bouffer.
I'll get you something to eat.
Je vais te donner quelque chose à manger.
I'll get you some fresh clothes and something to eat, too.
Je te prendrai des vêtements propres et à manger.
I'll get you something to eat, man.
Je vais te chercher à manger.
I'll leave you something to eat when you get back from school.
Tu as de quoi manger quand tu rentres.
I'll be back. Why don't you and your daughter get something to eat?
Allez manger avec votre fille.
I'll get you something to eat.
Je vais vous trouver à manger.
Come on, I'll get Nathan to bring you both something to eat, and we can catch up.
Nathan va vous apporter à manger, puis on pourra parler.
I'll get you something to eat.
On va aller te faire à manger.
Now, why don't you go get us something to eat for the road, and I'll deal with Needlenose.
Trouve-nous de quoi manger et je m'occupe de Chien de garde.
I'll get you something to eat
Je vais te chercher quelque chose à manger.
Come on. Let's go down to the cafeteria. I'll get you something to eat.
Venez avec moi à la cafétéria, on va manger un morceau.
OK, you get undressed. I'll fix something to eat.
Déshabille-toi, je te prepare à manger.
I'll get you something to eat and drink.
Je vais t'amener à boire et à manger.
I'll get you something to eat
Tu veux un truc.
Hold on, I'll get you something to eat
Je vous laisse, je vais t'acheter à manger. - Ce n'est pas la peine.
I'll get you some food. I'm gonna feed you. Get something to eat.
Je vais vous faire à manger, préparer quelque chose.
I'll find you something to eat, don't worry, I'll get food for you.
Sois tranquille, je vais te faire manger, moi Tu vas voir...
I'll take you to get something to eat.
Je t'emmène manger quelque chose.
I'll get you something to eat.
C'est pour rire.
- I'll get you something to eat.
- Je vais te préparer quelque chose.
Well why don't you fix us something to eat, and I'll go get some.
Tu peux préparer un truc à manger, je vais aller en racheter.
I'll have them warm you something to eat, and get you an injection as well.
Je vais voir si elles peuvent s'occuper de nous.
OK, look, I'll get you something to eat.
Ecoute, je vais te prendre quelque chose à manger.
I'll get you guys something to eat.
Je vous apporte quelque chose.
- I'll get you something to eat.
- Entre, viens manger.
Well, I'll get you something to eat.
Mange un truc.
You go take a shower, get something to eat, I'll come grab you when we're ready to go, okay?
Prends une douche, mange quelque chose, je repasse te chercher quand on sera prêt à partir, d'accord?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]