English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ I ] / I'll see you there

I'll see you there traduction Français

1,336 traduction parallèle
I also hear there's a sizable chance that you're gonna lose your doctor's license, which means I'll never see you again.
J'ai entendu qu'il y a une bonne chance que vous perdiez votre licence, ce qui veut dire que je ne vous reverrai jamais.
I'LL SEE YOU THERE, 7 : 30. OKAY.
Si vous vous baissez en pliant les genoux
I'll see you there.
A demain.
I'll see you there about 11 : 30.
Je te rejoins là-bas à 11h30.
- I'll see you there in a bit.
- Je vous retrouve là-bas.
I'll see you in there.
A plus tard.
Hey! So, I'll see you there tonight around 8 : 00
Will, ouvre donc cette porte.
You won't see me... but I'll be there.
Tu ne me verras pas, mais je serai là.
I'll catch a ride and see you out there.
J'trouverais quelqu'un pour me conduire, et je te rejoins là-bas.
- I'll see you there?
- On se voit là-bas! - On se voit là-bas.
I'll see you back there, Ray.
On se reverra, Ray!
I'll see you back there.
On se retouve là-bas.
- Well, I'll see you down there. - Right. Stress to those boys that we're in control up here, will ya?
Explique-leur que tout est sous contrôle ici.
So, listen, I'll probably see you down there. All right, Father.
- D'accord, mon Père.
You come up. I'll see you up there. - Aye, okay.
Salut, tout le monde.
I'll see you there, Shad!
À tout à l'heure.
I'll see you there!
A plus tard!
You must help me there, Mr. Expert. Do you think I'll ever get to see an in-flight Fellini movie?
Dis-moi, l'expert... tu crois qu'il y aura un film de Fellini dans l'avion?
So I'll see you there, Paka.
A tout à l'heure.
So I'll see you there at eight?
- On se retrouve là-bas à huit heures?
I'll see you down there.
Je verrai là-bas.
I'll see you there at 2 : 00
Je vous y retrouve à 2h00
I'll see you there then, right?
- Je te verrai là-bas, d'accord?
- I'll see you there. - Yeah.
À tout à l'heure.
I'll see you there.
A ce soir.
I'll come to you. But first, there's someone I need to see.
Mais avant, je dois voir quelqu'un.
- I'll see you there.
- Je vous retrouve là-bas.
I'll see if I can get you there ahead of schedule.
On va essayer d'y être plus tôt que prévu.
I'll see you there Hey, guys
A tout à l'heure.
I'll see you in there
Mon attelage, c'est la science.
- I'll see you there. Thanks.
- A tout de suite, alors.
All right. I'll see you there.
Je te rejoindrai là-bas.
No, I'll probably see you there.
Non, je te verrai sans doute demain.
Maybe I'll see you out there.
Peut-être qu'on se croisera dehors.
- I'll see you there.
- A plus tard.
Okay. I'll see you back out there?
Je voulais te dire que Sherry vient de me demander si elle peut sortir avec toi ce soir.
I'll see you there.
On se voit là-bas.
I'll see you up there.
On se retrouve là-haut.
All right, I'll see you there.
D'accord, à tout à l'heure.
Maybe I'll see you over there then.
Je t'y verrai peut-être.
If there's a war, I'll see you in Canada. ( Chuckles )
S'il y a une guerre, on se voit au Canada!
You see, I thought about that, but those things'll always be there.
Tu vois, j'y ai pensé, mais ces choses ne changeront pas.
I'll see you there.
On se retrouve là-bas.
I'll see you there.
A toute.
I'll see you there.
a toute.
And I swear when Tom shot the gun off, he didn't think it was loaded'cause I put the bullets back in, so if you'll all just step inside, you'll see there's nobody dead here.
Mais je vous jure que quand Tom a tirer, il savait pas que l'arme etait chargé Parce que c moi qui ai is les balles avant. Alors, si vous donnez la peine d'entrer, vous verrez que personne n'est mort ici.
I'll see you over there.
On se voit là-bas.
I'll see you out there.
Je te revois à la fête.
I'll see you there, Brothers.
A plus!
I'll see you there.
- Elle était... Ca va.
I'll be there in a few minutes See what you can do, later...
J'y serai dans quelques minutes Vois ce que tu peux faire, à plus tard...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]