English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ I ] / I'm so confused right now

I'm so confused right now traduction Français

17 traduction parallèle
I'm so confused right now.
Je sais plus quoi dire.
- I'm so confused right now.
- Je ne pige pas.
- I'm... I'm so confused right now.
- Je suis tellement déroutée.
I'm so confused right now.
Je suis un peu déboussolée.
So, yeah, I'm a little confused right now.
Alors, oui, je suis un peu troublé.
Dad, I'm so confused right now.
Papa, je suis si confuse, maintenant.
I'm so confused right now, I...
Je suis si confus en ce moment...
I'm so confused in my head right now.
Il y a beaucoup de confusions dans ma tête maintenant.
I'm so confused right now.
Je suis un peu perdu.
I'm so confused right now.
Je suis perdu maintenant.
So maybe one of you guys can explain to me what's going on right now, because I'm totally confused.
Une de vous peut m'expliquer ce qu'il se passe, je suis un peu perdue.
I'm confused, so I don't want to talk to you right now.
Je suis énervé, je ne veux pas te parler.
I'm so confused right now.
Je suis paumé.
I'm so confused right now.
- J'y comprends rien.
I'm a little confused as to why I'm getting so much shit about this Kiyomi thing because Amanda's been doing anything she wants anyway, so why does she worry about me right now?
Je suis un peu perturbée, pourquoi on me fait autant chier sur cette histoire avec Kiyomi. Parce qu'Amanda fait ce qu'elle veut, alors pourquoi elle s'inquiète pour moi maintenant?
I'm so confused right now, Harry.
Je suis tellement désolé Harry.
Whoa, I'm, like, so super confused right now, babe.
Whoa, je suis, genre, super confus là tout de suite, bébé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]