I thought you were somebody else traduction Français
46 traduction parallèle
I thought you were somebody else.
Je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else. I beg your pardon.
Je vous prenais pour une autre.
Sorry, I thought you were somebody else.
Pardon. Je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
And you understand why I thought you were somebody else.
Vous comprenez aussi que je vous aie pris pour un autre.
Excuse me, I saw the sweater, and I thought you were somebody else.
Excusez-moi, avec votre pull, je vous ai prise pour une autre.
I thought you were somebody else.
C'est une méprise.
I thought you were somebody else.
Je t'ai pris pour quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else.
Je pensais que c'était quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else!
Je vous prenais pour quelqu'un d'autre!
- I'm sorry. I thought you were somebody else.
Je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else.
Je pensais que tu étais quelqu'un d'autre
Excuse me, Mrs. Harridan. I thought you were somebody else.
Excusez-moi, je croyais que c'était quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else.
Je croyais que c'était quelqu'un d'autre.
- Sorry, I thought you were somebody else.
- Je vous ai confondu avec quelqu'un.
I'm sorry. I thought you were somebody else.
Désolé, je te prenais pour quelqu'un d'autre.
- I thought you were somebody else.
- Excusez-moi. Je vous ai prise pour quelqu'un d'autre.
I'm sorry. I thought you were somebody else.
Je vous ai pris pour un autre.
I thought you were somebody else.
Je vous ai pris pour un autre.
- Oh, I'm sorry. I thought you were somebody else, man.
Pardon, je l'ai confondue avec une autre.
I'm sorry, but I thought you were somebody else.
Excuse-moi, je m'attendais à quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else.
Pardon, je croyais que c'était quelqu'un d'autre. Heureusement pour moi.
Sorry, I thought you were somebody else.
Pardon, je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else.
Je pensais que vous étiez quelqu'un d'autre.
For a moment, I thought you were somebody else.
Pendant un moment, je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else.
Je vous ai confondue avec une autre personne.
I thought you were somebody else.
Je t'ai prise pour quelqu'un d'autre.
Sorry, I thought you were somebody else.
Désolé, je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
I'm sorry, I thought you were somebody else.
Je m'excuse, je vous ai pris pour un autre.
Comelet's play... I thought you were somebody else I haveseen all yourfilms...
Jouons... J'ai cru que c'etait quelqu'un d'autre J'ai vu tous vos films...
I'm sorry, I thought you were somebody else.
Désolé. Je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else.
Désolé. Pour qui?
- Hi, sorry, I thought you were somebody else.
- Bonjour, désolé. Je t'ai prise pour quelqu'un d'autre.
Sorry, I thought you were somebody else.
Désolé, je t'avais prise pour quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else.
Je pensais que tu étais quelqu'un d'autre.
I thought you were somebody else for a minute.
Pendant 1 minute je croyais que vous étiez quelqu'1 d'autre.
- I thought you were somebody else. - You're going back to your cottage? - Yeah.
Vous retournez à votre maison?
Sorry. I just thought you were somebody else.
Je croyais que c'était quelqu'un d'autre.
You left her to fight somebody else's war and made damn sure I didn't go with you, and we thought you were dead.
Tu l'as laissée pour aller te battre. Sans moi. Et ensuite on t'a cru mort!
I just thought you were somebody else.
Je vous ai juste pris pour quelqu'un d'autre.
Yeah, I just thought you were somebody else.
Oui, je pensais juste que c'était quelqu'un d'autre.
I thought that you were somebody else.
Je pensais que c'était quelqu'un d'autre.
I thought that you were somebody else.
Je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
I thought maybe you were seeing somebody else, so I...
J'ai pensé que tu voyais peut-être quelqu'un d'autre et je suis parti.
I thought that maybe you were somebody else, but you're not.
J'ai cru que tu étais quelqu'un d'autre.
Maybe I've been avoiding your calls'cause I thought you were busy with somebody else.
Peut-être je j'évitais tes appels parce que je pensais que tu étais occupée avec quelqu'un d'autre.
I thought you were bringing somebody else.
Et moi que tu amenais quelqu'un d'autre.