English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ I ] / I want to go home now

I want to go home now traduction Français

144 traduction parallèle
I want to go home now, Eddie. Right now.
Je veux rentrer chez moi tout de suite.
I think I want to go home now, Mommy.
Je veux rentrer, maman.
I want to go home now.
J'ai envie de rentrer.
I want to go home now, just as I am.
Je veux rentrer chez moi, tel que je suis.
I'm tired, I want to go home now
Je suis fatiguée. Je vais rentrer.
I want to go home now.
Je veux rentrer à la maison.
I want to go home now.
On rentre?
I want to go home now.
Je veux rentrer chez moi.
- I want to go home now.
Si, je rentre maintenant.
I want to go home now! I want to go home now!
Je veux rentrer chez moi tout de suite!
I want to go home now.
Je veux rentrer maintenant.
I want to go home now.
Je veux rentrer.
Father, I want to go home now.
Père, je veux rentrer.
No, I want to go home now.
Non, je veux rentrer maintenant.
- Now I want to go home.
- Maintenant je veux rentrer chez moi.
I want you all to go home now and have a very Merry Christmas.
Rentrez tous chez vous et passez un joyeux Noel.
Now I want to go home too.
Je veux aussi rentrer à la maison.
And now, thanks very much for dinner and everything and I want to go home.
Et maintenant, merci pour tout, j'aimerais rentrer.
Nothing, I just want to go home, right now.
Rien, je veux rentrer à la maison tout de suite.
Now, um, I... I want you two to go home and dig into your memories and into any records you may have and discover exactly where you were and what you were doing on these two key dates, the dates that the insurance company was held up.
Maintenant... rentrez chez vous... et faites un effort pour essayer de vous rappeler exactement... où vous vous trouviez pendant ces deux jours... où eurent lieu les hold-up.
- I want to go home right now, and if he wants to give me a lift that'd be fine.
Je vais lui dire que je dois rentrer chez moi.
I'm alright now I just want to go home.
Je suis bien, maintenant. Je vais rentrer chez moi.
I want you to go home now, and get sleep, and make yourselves beautiful, and go do your work,
Rentrez chez vous, maintenant. Reposez-vous, faites-vous belles, et faites votre travail.
- Now I'd like to go home. - I want the other pictures.
- Je veux le reste des photos.
- I want to go home. - Very soon now.
- Je veux rentrer chez moi.
Gavin, I don't want to go home now, but I'm going to.
Je n'ai pas envie de rentrer, mais il le faut.
Now, when you go home tonight, I want you to take a long, hot bath, relax, get your kids in bed early, and I want somebody to be with you at all times, OK?
En rentrant, prenez un bain. Détendez-vous. Couchez vos enfants de bonne heure.
I want to go home, Charlie. Now.
Je veux rentrer à la maison.
All right, we're going to go home right now. - I want to go home! - We're going right now.
D'accord, on s'en va.
- I want to go home now.
Il faut que je rentre maintenant.
I want you to go home now, and remember what I said.
Maintenant rentre à la maison et souviens-toi de ce que j'ai dit.
Now I just want to go home and try to sleep.
Je veux juste rentrer et essayer de dormir.
I j \ ust want to pack up my things right now, and I want to go home.
Je vais ranger mes affaires et rentrer chez moi.
I want to go home, now.
Je veux rentrer à la maison.
I don't want to go home now
Je n'ai plus envie de partir.
You're sick. Now, I want you to go home.
Je vois bien que tu es mal.
Now, I want you to go home.
Rentrez chez vous.
Now, Mr. Rudman, I want you to go home.
A présent, M. Rudman, rentrez chez vous.
Now look. I want you to go home. And I want you to rest.
Tu vas rentrer chez toi et te reposer... et te remettre au point.
Now I want to go home.
Je veux rentrer. C'est simple.
Larry, my contract says 15 hours, and I've been here 22 hours now. I want to go home.
Larry, mon contrat disait 15h et je suis ici depuis 22h, je veux rentrer
And I just... I really want to go home right now.
Et je veux vraiment rentrer chez moi, maintenant.
Right now, I just want to go home... with you.
Mais là, je veuxjuste rentrer... avec toi.
Let it be now. - I want to go home.
... nous parlerons et crierons.
I don't want to go home now.
J'ai pas envie de rentrer maintenant.
- Pacey I want to go home. Now.
Je veux rentrer, maintenant.
Now, I want you to go home till I call you. Till I call you.
Je veux que tu rentres chez toi jusqu'à ce que je t'appelle.
Look, I want to go home now!
Désolé. Je veux partir!
Now you go back up to school tomorrow, come back home at Christmas break and bust my hump if you want to, but right this minute, I want the benefit of the doubt at every turn!
Tu retournes en fac demain. Quand tu reviendras à Noël, tu pourras me charrier, mais là, accorde-moi le bénéfice du doute.
Now, I want you to go home and look at your lives tonight and look at your parents'lives and ask yourself, "Do I want better?"
Vous allez rentrer chez vous, penser à ce qu'est votre vie, celle de vos parents. Et demandez-vous si vous voulez mieux.
Now I want you to go straight home, you hear me?
Tu vas rentrer directement chez toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]