Inch waist traduction Français
25 traduction parallèle
I used to have a waist just like Scarlett O'Hara. Well, you know that girl had an 18-inch waistline.
J'avais la taille de Scarlett O'Hara, 45 cm de tour de taille.
I had a 24-inch waist.
Moi, j'avais une taille de guêpe.
I had the waist custom-tailored. I have a 32-inch waist.
J'ai fait reprendre la taille à 60 cm!
Now that means that a 24-inch waist... is gonna yield a 40-inch ass.
Ça signifie que si elle a 60 cm de tour de taille, elle aura un cul d'un mètre.
I'm a wildly successful plastic surgeon with great hair, pearl-white teeth, and a 33-inch waist.
Je suis un plasticien non domestiqué qui a réussi avec de beaux cheveux, un sourire étincelant, et 83 centimètres de tour de taille.
How about 30-inch waist, crow's feet that have flown the coup... cheek bones to die for.
Une taille de guêpe, les pattes d'oies envolées, des fossettes adorables.
... you're the young girl who thinks she's gonna have a 20-inch waist for the rest of her life.
... tu es la jeune fille qui pense qu'elle aura une taille de guêpe pour le reste de sa vie.
Mr. Phillipe, I have a dead man with a 19-inch waist and no way to identify him.
J'ai un mort avec une taille de 49 cm non identifié.
I don't know how excited I am to marry a control freak with a 24-inch waist.
J'ai plus envie d'épouser un maniaque qui a un tour de taille de 61 cm.
Well, the underwear that I pulled from the toilet was a 38-inch waist.
Le caleçon que j'ai retiré des toilettes était une taille 38. Porter mettait un 34.
And I used to have a 32-inch waist.
Et moi, je mettais du taille 40.
... and I had a 44 inch waist.
... j'avais un tour de taille de 44 pouces.
Uh, how about I play the one with the 24-inch waist?
Celle à la taille de guêpe.
I have a 32-inch waist, Ms. Chetwode-Talbot.
J'ai une taille de 32 pouces, Mme Talbot-Chetwode.
Prada belt, 30-inch waist, highlights.
Ceinture prada, taille mannequin.
Inspector Renner, I'd be happy to take any one of those 44-inch waist desk-monkeys to the gym with me.
Inspecteur Renner, je serai ravi d'emmener n'importe lequel de ces singes de bureau taille 56 à la muscu avec moi.
I'm a 34-inch waist.
Je suis une taille de 34 pouces.
Rodrigo has been described as a shaman with a baton, a genius with a 20-inch waist.
Rodrigo a été décrit comme un chaman avec une baguette, Un génie avec un tour de hanche de 50.
Well, he's definitely, um, I think a little more than a 20-inch waist.
Et bien, il a certainement, um, je pense un peu plus qu'un tour de hanche de 50.
When you're younger, you can eat and drink what you like and still climb into your 26-inch-waist trousers and zip them closed.
Quand tu es jeune, tu peux manger ce que tu veux, boire ce que tu veux. et sauté dans ton pantalon taille 38 et le fermer sans problème.
Another half inch on the waist, M. Poirot.
Vous avez encore pris un demi-centimètre.
Mrs Lisbon added an inch to the bust line and two to the waist and hems. The dresses became four identical sacks.
Mme Lisbon rajouta 2 cm au buste, à la taille et à l'ourlet pour obtenir quatre sacs identiques.
At 2-inch above the waist
À 2 centimètres au-dessus de la taille.
From a one-inch slice inside the lining, waist-high.
D'une entaille de 2,5 cm dans la doublure, au niveau de la taille.
I know her waist by the inch.
Je connais sa taille au centimètre près.