English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ I ] / Introduce ourselves

Introduce ourselves traduction Français

146 traduction parallèle
Enough better so that we may introduce ourselves?
Assez pour qu'on se présente?
Allow us to introduce ourselves, sir.
Nous aimerions nous présenter.
I think under the circumstances we shall introduce ourselves.
Nous devrions nous présenter mutuellement.
Perhaps we should introduce ourselves.
Présentons-nous.
Perhaps we'd better introduce ourselves.
Présentons-nous.
Perhaps we'd better introduce ourselves :
- De vos toiles! Je me présente...
Should we just abandon convention and introduce ourselves?
Et si on oubliait les convenances et qu'on se présentait?
We didn't introduce ourselves this morning.
Nous ne nous sommes pas présentés ce matin.
We introduce ourselves before the jury with what we have now or I'll call you at the helm? You have to decide yourself.
Il faut te décider.
- We won't introduce ourselves.
- Pas de noms!
- We should introduce ourselves.
- Nous devrions nous présenter.
It only seems right that we in our turn introduce ourselves.
C'est maintenant à notre tour de nous présenter.
Let us introduce ourselves.
Je me présente :
You know what? Let's introduce ourselves.
Vous ne croyez pas qu'on pourrait faire connaissance?
We have not been given an opportunity to introduce ourselves.
Nous n'avons pas eu l'occasion de nous présenter.
We'll introduce ourselves as we meet people.
Nous le ferons au fur et à mesure.
Now that we're up here, I suppose we should introduce ourselves.
Bien, nous pouvons maintenant faire les présentations.
We'll introduce ourselves.
On se présentera.
We never did introduce ourselves, did we?
Nous ne nous sommes pas présentés.
Did I introduce ourselves?
Nous nous sommes présentés?
- No. - Maybe we should introduce ourselves.
Si nous allions nous présenter.
Well, then, let's introduce ourselves.
Présentons-nous donc.
- C'mon guys, let's introduce ourselves!
- Les gars, présentons-nous!
We don't all know each other, so let's introduce ourselves.
Bon, on se connaît pas tous, alors on va faire les présentations.
We still have to introduce ourselves.
On ne s'est même pas présentés!
Introduce ourselves to the new squire?
De la part de toute la ville, bien sûr.
We would like to formally introduce ourselves.
Faisons les présentations. Je m'appelle Ichigi.
Then we shall now introduce ourselves to Mr. Dennison.
Nous allons nous présenter à M. Dennison.
We have to introduce ourselves at the camp fire.
Faut qu'on fasse nos présentations au feu de camp.
No, no, no, just wanted to introduce ourselves and say howdy. Can I help you with something?
Je peux vous aider?
Why don't we introduce ourselves?
pourquoi ne nous a t on pas présentés?
But now we've all met, we'll just have to introduce ourselves.
Maintenant que nous sommes là, autant nous présenter.
We must introduce ourselves.
Permettez que nous nous présentions!
Much obliged, but previously it would be very useful to introduce ourselves.
Merci, mais il faudrait nous connaître avant.
We just stopped by to introduce ourselves.
Nous venons seulement nous présenter.
* LET US INTRODUCE OURSELVES *
Pour nous c'est un grand honneur
Let's introduce ourselves to our neighbours.
Présentons-nous à nos voisins.
I suppose that we should introduce ourselves.
Il est peut-être temps de se présenter.
What a pity we didn't introduce ourselves.
Dommage que nous n'ayons pu nous présenter.
They would not wish us to introduce ourselves.
Ils désapprouveraient tout rapprochement.
Yes, we've got to find this man and introduce ourselves to him.
Nous devons trouver cet homme et nous présenter à lui.
We should introduce ourselves.
- Je me présente, Gabr...
Let's introduce ourselves.
Alors, nous pouvons nous présenter.
I thought we should drop by and introduce ourselves, colonel.
J'ai pensé qu'on devrait se présenter, colonel.
Now, let us introduce ourselves!
Maintenant, présentons-nous.
We're gonna have to stop by later and introduce ourselves.
Faudra qu'on se présente Tu ferais ça?
Slab, is that the way we introduce ourselves to the new kid?
Slab, ce n'est pas comme ça que l'on accueille un nouvau!
Can we introduce ourselves? Rene.
Nous allons nous présenter.
- Well, let's go introduce ourselves.
- Allons nous présenter.
At the risk of sounding like the first dauy at summer camp let's go around the table and introduce ourselves for those who do not know others.
Au risque de faire colonie de vacances, faisons un tour de table et présentons-nous pour ceux qui ne se connaissent pas.
It seems we're dining by ourselves, Miss Connell. But I think I'll introduce you to everyone anyway.
Nous dînerons en tête-à-tête, mais je vais vous présenter la famille.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]