It doesn't matter who i am traduction Français
37 traduction parallèle
I am an optimist. It doesn't matter who Number One is. It doesn't matter which side runs the Village.
Je suis un optimiste et peu m'importe qui est numéro 1, ou quel camp dirige le village.
It doesn't matter who I am, only that I've saved your life.
C'est sans importance je suis juste ton sauveur.
It doesn't matter who I am, and you know very well what we want.
Peu importe qui je suis. Ce que nous voulons, vous le savez.
Your Honour, it doesn't matter who I am.
Votre Honneur, peu importe qui je suis.
It doesn't matter who I am, but this is Cora D.
Peu importe qui je suis, voici Cora D.
It doesn't matter who I am.
Peu importe.
It doesn't matter who I am.
- Ça n'a aucune importance.
It doesn't matter who I am.
Peu importe qui je suis.
- I know you're not Lauren. - It doesn't matter who I am. All that matters is that you leave.
Peu importe qui je suis, vous devez partir.
It doesn't matter who I am or how I know all this.
Ce n'est pas important qui je suis ou comment je le sais.
Look, it doesn't really matter who I am.
Cela n'a pas d'importance, qui je suis.
It, it doesn't matter who I am.
Ca, ça n'a pas d'importance qui je suis.
It doesn't matter who I am, but I know who you are.
Peu importe qui je suis. Je sais qui vous êtes.
You're right. As long as I'm confident with who I am, it doesn't matter what other people think.
Je sais, tu as raison, tant que je suis bien dans ma peau, peu importe ce que pensent les gens.
It doesn't matter who I am!
Peu importe.
It doesn't matter who I am, but the surgeon who did her work
Peu importe qui je suis, mais le chirurgien qui s'est occupé d'elle
IT DOESN'T MATTER WHO I AM.
Ça n'a pas d'importance.
No, it doesn't matter who I am.
Non, peu importe qui je suis.
It doesn't matter who I am.
Ce n'est pas important, qui je suis.
It doesn't matter who I am.
Aucune importance.
It doesn't matter who I am, shut down the arena.
On s'en fout de mon nom. Fermez le stade!
You're right. It doesn't matter who I am, this is all my fault.
T'as raison, peu importe qui je suis, tout est de ma faute.
- It doesn't matter who I am.
- Peu importe.
It doesn't matter who I am.
Il n'importe pas qui je suis.
Well, it doesn't matter who she is because I am never going to see her again.
Hé bien, ça n'a pas d'importance qui c'est parce que je ne la reverrai plus jamais.
It doesn't matter who I am for me, either.
Peu m'importe également qui je suis.
It doesn't matter who I am.
- Peu importe qui je suis
- It doesn't matter who I am.
- Cela n'a aucune importance.
It doesn't matter who I am.
- Peu importe qui je suis.
Look, it doesn't matter who I am.
Peu importe qui je suis.
- It doesn't matter who I am.
Qui je suis n'importe pas.
Doesn't matter who I am. It matters who I work for.
L'important est pour qui je travaille.
It doesn't matter who I am.
Ça n'a pas d'importance.