Iwc traduction Français
15 traduction parallèle
That's the IWC - the International Whaling Commission.
C'est la CBI, la Commission Baleinière Internationale.
The IWC will go down in history as a ship of fools.
L'histoire retiendra que la CBI est une "nef de fous".
The reason why small cetaceans are not popular with the IWC is because the whaling nations that set this thing up clearly has the best interest in leaving those out, particularly if they happen to be eating them.
Pourquoi la CBI n'aime-t-elle pas les petits cétacés? Parce que les pays baleiniers, qui l'ont créée, ont un intérêt évident à ne pas les inclure, surtout s'ils les mangent.
The IWC has presided over one of the greatest environmental catastrophes of all time.
La CBI a présidé à une catastrophe environnementale inédite.
In the 1960s, when the IWC wasn't doing anything about the slaughter of large whales, there was one guy, Roger Payne, who helped start the whole Save the Whale movement by exposing to the world that these animals were singing.
Dans les années 60, la CBI ne faisait rien face au massacre des grands cétacés. Puis, Roger Payne a lancé le mouvement "Sauvez les baleines" en révélant au monde que ces animaux chantaient.
We therefore urge this IWC to grant -... their basic request for them to engage in whaling.
Nous invitons donc la CBI à accepter... Cette demande fondamentale de reprendre la pêche...
The Japanese government and their agencies go to small bankrupt nations and offer them financial support, offer them whatever it takes, firstly to get them to join the IWC and then, when they get here, to vote for Japan.
Le gouvernement japonais et ses relais se rapprochent de petites nations en faillite et leur proposent un soutien financier. Ils donnent ce qu'il faut pour qu'elles adhèrent à la CBI et, bien sûr, qu'elles votent pour le Japon.
I visited Japan earlier this year, and I discovered that there was another peculiar reason for the Japanese position at the IWC.
J'ai visité le Japon cette année et j'ai découvert une autre raison particulière pour la position japonaise à la CBI.
I'm guessing he didn't get that Corvette and the IWC watch from his work-releasejob.
Je doute que la Corvette et la montre IWC soient un cadeau de licenciement.
It's an iwc. It's worth about 10 g's.
C'est une IWC, ça vaut près de 10 sacs.
Plus he has the Vic's iwc watch.
Et il a la montre de Vic.
IWC Chronograph, made for the pilots at Miramar.
'Est un chronographe IWC, créé pour les pilotes à Miramar.
From samozavodom.
Une montre de collection IWC...
And this is an i.w.c. watch.
- et ça, une montre IWC.
Iwc.
Une IWC.