Jaipur traduction Français
55 traduction parallèle
Dr. Jaipur is with him now in the guest room.
Le Dr Jaipur, est avec lui actuellement dans la chambre d'amis.
One of my lancets is missing, and I thought perhaps Dr. Jaipur... might've borrowed it and left it here.
Un de mes bistouris a disparu, et j'ai pensé que peut-être le Dr Jaipur, me l'avais emprunté et l'avais laissé ici.
Probably the largest emerald in the world, a gift to her majesty from the Maharajah of Rapur.
- La plus grosse émeraude du monde, offerte à Sa Majesté par le Maharajah Jaipur.
'And we work at the Animal Help and Suffering in Jaipur.
Nous travaillons dans un refuge pour animaux.
That is why he has decided that tomorrow before we leave for town.. He will distribute Jaipur sweetmeats to the village!
Voilà pourquoi il a décidé que demain avant que nous partions pour la ville... il distribuera des sucreries de Jaipur à tout le village!
Guru, my brother golfs with the maharajah of Jaipur, Bubbles.
Voici... Ie premier truc qu'on a. fa.it.
Jack, I know you're determined to get to Srinagar but my contact in Jaipur is much closer. He's completely reliable, he has good equipment- -
Je sais que tu es déterminé à aller à Srinagar mais mon contact à Jaipur est plus proche.
Jack, I know you're determined to get to Srinagar, but my contact in Jaipur is much closer.
Je sais que tu veux aller à Srinagar, mais mon contact à Jaipur est plus près.
From Rio De Janeiro to Jaipur, All the heists he.. .. has pulled off were in disguise.
De L'Argentine au Japon, pour tous les braquages qu'il a commis... il portait un déguisement.
Jeet ourJaipur's partner, Mr. Gupta.
Jeet, je te présente notre associé de Jaipur, M. Gupta.
She's routing her calls through a call center in Jaipur ; using what?
Ses coups de fils passent par un centre d'appels à Jaipur, via...
At the Jaipur Observatory, they have these huge, magnificent sundials, and they're so accurate, they were used to set standard time until the 1940s.
A l'Observatoire de Jaipur, ils ont ces énormes et superbes cadrans solaires, tellement précis qu'on s'en servait pour le temps universel jusque dans les années 40.
The Jaipur sundials aren't wrong, Charlie.
Les cadrans de Jaipur n'étaient pas faux.
There is some natraja who is waiting for you in jaipur.
Il y a un Natraja qui t'attend à Jaipur. Il dit qu'il prendra l'accord de pardon lui-même.
I have kept the Jaipur palace on rent.
J'ai loué le palais de Jaîpur.
We're leading with the Aussie touring party to India, who were well and truly stuffed in Jaipur by the Rajasthan Academy XI.
On ouvre avec la tournée en Inde, où l'équipe australienne s'est pris une déculottée historique à Jaipur face à la Rajasthan Academy XI.
- Jaipur, aunt.
- Jaipur, ma tante.
So I am speaking from Jaipur.
Voilà je parle de Jaipur.
I mean your dad sent you alone from Jaipur to Bombay.
Je veux dire que ton père t'as envoyé seul de Jaipur à Bombay.
You know, my dad's here from Jaipur. Thank you.
Vous savez, mon père vient de Jaipur, il est ici.
Tucked away on the outskirts of Jaipur, and graced with breathtaking surroundings -
lsolé dans les environs de Jaipur...
They said somebody's going to meet us in Jaipur.
Quelqu'un nous attend à Jaipur.
And the connecting flight to Jaipur is first class too?
Sur le vol pour Jaipur, je suis en 1 re classe aussi?
We regret to announce cancellation of Flight 105 to Jaipur, owing to bad weather at the destination.
Malheureusement, le vol 105 pour Jaipur est annulé, suite aux mauvaises conditions météorologiques.
Marigold Hotel, Jaipur.
Marigold Hotel, Jaipur. Neuvième jour.
My news comes instead from the Jaipur Herald.
Je m'informe en lisant le Jaipur Herald.
So what brings you to Jaipur, Carol?
Que faites-vous à Jaipur?
Yes, Carol. What, uh - What brings you to Jaipur?
Oui, Carol, que faites-vous à Jaipur?
Janta Colony, Kachchi Basti.
- Les bidonvilles de Jaipur.
The last time I saw Arturo was two weeks ago at the airport in Jaipur.
La dernière fois que j'ai vu Arturo c'était il y a deux semaines à l'aéroport de Jaipur.
Tomorrow Jaipur, New Delhi, up to Chandigarh, then we are in Lucknow, Kolkata,
Demain, Jaipur, New Delhi, puis Chandigarh et ensuite Lucknow, Calcutta,
There's a Bollywood Star Reality Show which is being held in Jaipur today.
Il y a un Bollywood Star Reality Show.. à Jaipur aujourd'hui.
I've informed the Jaipur Office. They're checking if Divya's name is on the list or not. - Okay.
J'ai appelé Jaipur, ils vont vérifier la liste des inscrits.
And I've informed the commissioner of Jaipur as well. He has posted his men at the venue and stations. They will let us know.
Le commissariat est prévenu, ils ont des hommes à la gare.
I could feel it all the way in Jaipur.
Je pouvais le ressentir de Jaipur.
- I did not know you were in Jaipur.
- Tu es à Jaipur?
I think she went back to Jaipur.
- Elle a dû repartir à Jaipur.
Jodhpur.
Jaipur.
Jaipur. Srinagar, Pathankot, Shimla, Ambala.
Srinagar, Pathankot, Shimla, Ambala.
Congrats, I'm Suman, from Jaipur.
Félicitations. Moi, c'est Suman, de Jaipur.
Last year... a top-secret nuclear fuel enrichment plant outside of Jaipur, India.
L'an dernier ; une usine d'enrichissement de combustible nucléaire ultrasecrète en dehors de Jaipur, en Inde.
Review the Jaipur incident top to bottom.
Repassez l'accident de Jaipur en revue.
Our case file on Jaipur.
Notre dossier sur l'affaire de Jaipur.
She was a key player in the Jaipur centrifuge hack.
Elle avait un rôle clé dans le hack de la centrifuge de Jaipur.
Yes, the water at Jaipur Aviv tastes like it's been fracked.
Oui, parce que l'eau de Jaipur Aviv a un goût d'eau puisée dans un puits
- Jaipur Aviv?
- Jaipur Aviv?
Yeah, Schmidt named their house Jaipur Aviv to celebrate the union of India and Israel that their marriage represents.
Schmidt a baptisé leur maison Jaipur Aviv en l'honneur de l'union de l'Inde et d'Israël que leur mariage représente.
We named our house Jaipur Aviv.
On a appelé notre maison Jaipur Aviv.
We met in the middle and we called it Jaipur Aviv.
On a partagé la poire en deux et on l'a appelée Jaipur Aviv.
Jaipur?
Jaipur?
We will have to leave for jaipur tomorrow itself... with the pardon letter.
Nous devons partir pour Jaipur demain même... avec l'accord de pardon.