Jeffrey's traduction Français
556 traduction parallèle
He's announcing Captain Jeffrey Spalding.
Il annonce le capitaine Geoffrey Spaulding
Where's Jeffrey?
- Où est Jeffrey?
But, Jeffrey, if it's going to double...
Jeffrey, si ça va doubler...
Jeffrey, what's the matter?
Jeffrey, qu'y a-t-il?
I don't like to disillusion you, old man, but I am Jeffrey baird, Petrov's manager.
Désolé de vous décevoir. Je suis Baird, imprésario de Petrov.
I suppose you're going to say this is Jeffrey's fault!
Vous allez me dire que c'est votre imprésario!
Give them to me. Jeffrey's waiting for me.
Rends-les-moi!
No, nobody's waiting for you!
Jeffrey m'attend! Personne ne t'attend.
- Nobody's named Jeffrey Bushdinkle.
- On ne s'appelle pas Jeffrey Bushdinkle.
It's not... - How are you, Jeffrey?
- Comment vas-tu, Jeffrey?
The name's Jeffrey Moss.
Je m'appelle Jeffrey Moss.
If it isn't Jeffrey's little secretary.
La petite secrétaire de Jeffrey.
Fine. That's Bridges, Jeffrey Bridges. - He's your immediate superior.
Encore Bridges, 1,78 m, 77 kg, il a un léger accent gallois.
For whom do you wish to leave a message? Mr. Jeffrey Bridges, please. Just a moment.
Je me rends à Mantel's Hote, près de Barton.
Two hundred, Jeffrey, that's more... than you're worth.
Deux cents, Jeffrey. C'est plus que ce que tu vaux.
That's Jeffrey, of course. Of course.
C'est Jeffrey!
- Jeffffrey's been badly wounded.
- Jeffrey a été grièvement blessé.
The blood on it is Jeffffrey's.
Le sang dessus est celui de Jeffrey.
Why don't you leave Jeffrey's badges alone?
Pourquoi ne pas laisser les insignes de Jeffrey tranquilles?
I am not listening to Jeffrey, but he's still talking.
Je n'écoute pas Jeffrey, mais il parle quand même!
It's not a question of need, Jeffrey.
Ce n'est pas qu'on ait besoin de toi, Jeffrey.
She's too old for you, Jeffrey.
Elle est trop vieille pour toi, Jeffrey.
Jeffrey, let's go.
Jeffrey, allons-y.
What's your name again?
Rappelle-moi ton nom? Jeffrey.
It stalled. It's going to be a few minutes, Jeffrey.
ça va prendre quelques minutes, Jeffrey.
Jeffrey, you there? Just look in the box and give me the Stilson wrench... will you, please?
Tu me passes la clé à écrous... s'il te plaît?
Jeffrey, it's awfully nice of you to carry that... to the car for me.
C'est gentil de ta part de porter ça... jusque dans la voiture pour moi.
That's right. Jeffrey's a friend of mine.
Jeffrey est mon ami.
Jason? That's Jeffrey.
C'est Jeffrey.
Please, Jeffrey, I'm late.
S'il te plaît, Jeffrey.
It's a half-hour! Hurry up, Jeffrey.
Dépêche-toi, Jeffrey.
It's a friend of mine. This is Jeffrey.
Jeffrey, je te présente Ron.
Where's Jeffrey? That's what I want to know.
J'aimerais bien le savoir.
Jeffrey's told me so much about all of you... I feel like I know you.
Jeffrey m'a tellement parlé de vous... c'est comme si je vous connaissais.
Jeffrey here, your son, he's a very bright young man.
Jeffrey, votre fils, est un garçon brillant.
Jeffrey, your father's a good man.
Jeffrey, ton père est un brave homme.
There's something you should know... about your father, Jeffrey.
Que tu saches quelque chose... au sujet de ton père.
It's Jeffrey.
C'est Jeffrey.
Jeffrey's playing in the big gin game. Danny!
Jeffrey joue la grosse partie de gin.
Jeffrey's playing in the big gin game.
Jeffrey joue le grand Gin.
If Jeffrey wins this hand, it's all over.
Si Jeffrey gagne cette partie, c'est fini.
Jeffrey's on a low-sodium diet.
Jeffrey fait un régime sans sel.
Jeffrey's been given an assignment at school to memorise a poem.
Jeffrey doit apprendre une poésie pour l'école.
Your son Jeffrey's here to see you.
Votre fils, Jeffrey, est là.
Jeffrey, she's possibly involved in murder.
Elle est peut-être impliquée dans un meurtre.
That's right, Jeffrey.
C'est ça, Jeffrey.
Jeffrey, it's Mike. Oh, my God.
Oh, mon Dieu.
It's all over, Jeffrey.
C'est fini, Jeffrey.
That's your brother, Jeffrey.
C'est ton frère.
Jeffrey, please, leave me alone!
Jeffrey, s'il te plaît, lâche-moi.
Jeffrey, uh, what's the problem?
Jeffrey! Y a un problème?