Johnson traduction Français
6,433 traduction parallèle
Mrs. Johnson.
Dennis : Mrs. Johnson.
I'm Gini, Gini Johnson.
Je suis Gini, Gini Johnson.
Mrs. Johnson.
Ditmer : Mrs. Johnson.
Mrs. Johnson!
Mrs. Johnson!
I've already told my Johnson.
Je l'ai déjà dit à ma quéquette.
Well, can't you un-tell your Johnson?
Et tu ne peux pas retirer ce que tu lui as dit?
Dr. Johnson?
Docteur Johnson?
Oh! Oh! And what about Principal Johnson?
Et le directeur Johnson?
Oh, I wonder what Principal Johnson is gonna think when he has to write college recommendations for your kids.
Je me demande ce que le directeur Johnson va penser quand il devra écrire aux universités des recommandations pour tes enfants.
I think you were Sky Masterson, and I think I was Nicely-Nicely Johnson.
Tu étais Sky Masterson. Moi, Nicely-Nicely Johnson.
But if I auditioned, I would have been Nicely-Nicely Johnson.
Mais j'aurais pu être Nicely-Nicely Johnson.
The Kenyatta's Trojan Magnums would have slipped right off of your skinny, little, white Johnson.
Les capotes magnums de Kenyatta auraient glissées immédiatement de ta petite bite blanche. Aïe.
I'm Ants in my Eyes Johnson. Here in Ants in my Eyes Johnson's Electronics,
Je suis Fourmis-dans-les-yeux Johnson de Fourmis-dans-les-yeux Électro.
I'm Ants in my Eyes Johnson.
Je suis Fourmis-dans-les-yeux Johnson.
"'The rock'eyes? "
Les yeux du "Rock"? C'est qui Dwayne Johnson?
- Who's Dwayne Johnson? Also the rock.
C'est "The Rock", c'est son surnom.
You want ice cream, you want a Dwayne Johnson film fest, whatever you want.
Tu veux de la glace, tu veux une soirée Dwayne Johnson, tout ce que tu veux.
I'm Virginia Johnson.
Je suis Virginia Johnson.
Mrs. Johnson.
Mrs. Johnson.
Dr. Johnson, nothing is ever big enough for you.
Dr. Johnson, rien n'est jamais assez grand pour vous.
Yes, and without Mrs. Johnson, we can look forward to a lot more qualified volunteers declining to participate.
Oui, et sans Mrs. Johnson, on peut s'attendre à encore plus de volontaires qualifiés qui vont refuser de participer.
Mrs. Johnson is instrumental in this part of the process.
Mrs. Johnson est essentielle à cette partie du processus.
Mrs. Johnson is indispensable to this study.
Mrs. Johnson est indispensable à cette étude.
I'm simply asking that Mrs. Johnson be brought on to this study because she is essential...
Je demande juste que Mrs. Johnson soit rattachée à cette étude parce qu'elle est essentielle...
I spoke to them at length about Mrs. Johnson just this morning, and, uh, they haven't made a decision yet, obviously, but, uh, they seem open to it.
Je leur ai parlé longuement de Mrs. Johnson ce matin, et, euh, ils n'ont pas encore pris de décisions, apparemment, mais, euh, ils ont l'air favorable.
And you will authorize Mrs. Johnson's hiring starting tomorrow morning.
Et tu autoriseras l'embauche de Mrs. Johnson à partir de demain matin.
Virginia Johnson.
Virginia Johnson.
Another thing while you're here, Charles. Um... My associate, Mrs Johnson.
Euh, encore une chose, Charles, hum... mon associée,
Mmm-hmm?
Johnson. Mm-hmm?
Mrs Johnson's car is also a...
La voiture de Mrs. Johnson est aussi une...
Now Mrs Johnson will start by taking a fertility history.
Et Mrs. Johson va commencer par, euh, prendre vos antécédents de fertilité.
Mrs Johnson? It seems someone's trying to track you down.
Johnson, il semble que quelqu'un essaye de vous joindre.
Well, then, Mrs Johnson, you've got your work cut out for you.
Alors, Mrs. Johnson, vous avez un travail fait sur mesure.
And now we have you and Miss Johnson, two white researchers, who wish to watch through glass as negroes copulate.
Et vous voilà avec Mme Johnson, deux chercheurs blancs, qui souhaitent observer comment les nègres copulent.
As Mrs. Johnson says, we will publish what we find and let the facts speak for themselves.
Comme l'a dit Mme Johnson, nous publierons les résultats et les laisserons parler d'eux-mêmes.
Masters and Johnson Clinic?
La clinique de Masters et Johson?
Whole space up here belongs to Masters and Johnson now.
Tout cet espace appartient maintenant à Masters et Johnson.
Virginia Johnson part one.
avec Virginia Johnson, première partie.
Whole space up here belongs to Masters and Johnson now.
Tout cet espace ici appartient maintenant à Masters et Johnson.
Girl in the building, Virginia Johnson, she saw me, said,
Cette fille dans l'immeuble, Virginia Johnson, elle m'a vue, et elle m'a dit
And Mrs Johnson works with Bill, which is like being married.
Masters. Et Mrs. Johnson travaille avec Bill, ce qui revient à être marié.
" Masters and Johnson...
" Masters et Johnson...
Mrs. Johnson and I will join in a moment.
Mrs. Johnson et moi vous rejoindront dans un moment.
But Dr Masters and Mrs Johnson's participants did.
Mais les participants du Dr. Masters et Mme. Johnson ont dû...
Dr Masters and Mrs Johnson's intentions, which are to encourage an honest discussion about what really happens to the body during sex.
Masters et Mme. Johnson, qui sont de parler librement de ce qui arrive au corps durant les rapports sexuels.
"Mrs Johnson is unavailable at the moment. May I take a message?" That's me.
"Mme Johnson est indisponible pour le moment dois-je lui laisser un message?" C'est moi.
Mrs Johnson and I are tremendously advantaged by the fact that she's a man and I'm a woman.
Mme Johnson est moi sommes énormément avantagés par le fait que je suis un homme et elle une femme.
"because that's when Dr Masters and Mrs Johnson " were determining whether or not a participant " fit the criteria for a particular study.
" Je n'ai pas filmé d'entretiens de recrutement quand le Dr Masters et Mme Johnson déterminaient si oui ou non les participants rentraient dans les critères d'admission de cette étude.
And over the top of that we're gonna hear something like, "Masters and Johnson's study " is poised to break new ground
Et par dessus tout nous aimerions entendre quelque chose comme l'étude de Masters et Johnson est prête à révolutionner le traitement du dysfonctionnement sexuel.
Mrs Johnson is my professional colleague, despite what people assume.
Mme Johnson est une collègue professionnelle, malgré ce que les gens pensent.
[Narrating] My name is Frederick Johnson.
Je suis Frederick Johnson, j'enseigne les sciences cognitives ici, à UCLA.