English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Kanin

Kanin traduction Français

57 traduction parallèle
Mister Kanin, with whom are you working now?
Monsieur Kanine, chez qui tounez-vous maintenant?
Never mind. We've got Kanin. We'll shoot him.
Poff, il y a Kanine, on s'en tirera.
- Kanin!
- Kanine!
Secretary Kanin, that is the fiction they hide behind.
Secrétaire Kanin, c'est l'histoire qu'ils racontent.
Secretary Kanin?
Secrétaire Kanin?
Garson Kanin, 1950.
Garson Kanin, 1950.
- So the whole thing was your idea. - Apologies to Garcon Kanin.
Tout ça était donc ton idée.
Agent moss, this is Ethan Kanin. You're on speaker with the president.
Vous êtes sur haut-parleur avec la Présidente.
I just got off the phone with ethan kanin.
J'étais au téléphone avec Ethan Karin.
Mr. kanin, ken dellao, cnb.
M. Kanin, Ken Dellao, CNB.
Mr. kanin.
M. Kanin.
Ken Dellao, CNB.
M. Kanin, Ken Dellao, CNB.
Mr. Kanin.
M. Kanin,
I wish that were the case, Mr. Kanin, but the truth is...
J'aimerais pouvoir vous le dire, mais en vérité...
No, no. Mr. Kanin, you are not gonna lay this one at my feet.
Non, vous ne me ferez pas porter le chapeau.
Ethan Kanin's resigning.
Ethan Kanin démissionne.
Make sure Kanin's the fall guy.
Assure-toi que Kanin porte le chapeau.
! Mr. Kanin, you are not going to lay this one at my feet.
M. Kanin, vous n'allez pas rejeter la faute sur moi.
Ethan kanin.
{ \ pos ( 192,230 ) }
Mr.Kanin, this is agent gedge.
- Ethan Kanin. - M. Kanin, ici l'agent Gedge.
This is Kanin.
Ici Kanin.
Mr. Kanin, some years ago, while I served on President Palmer's detail, I was made aware of some modifications made to the Chief of Staff's office.
M. Kanin, il y a quelques années, quand j'étais dans la garde du Président Palmer, on m'a mis au courant de quelques modifications faites au bureau du chef de cabinet.
Mr. Kanin, please, just hear me out.
S'il vous plaît, laissez-moi finir.
Mr. Kanin, if my suspicions prove correct, you of all people understand how grave these consequences would be.
M. Kanin, si mon intuition se révèle exacte, vous serez le plus à même d'évaluer la gravité des conséquences.
Ethan kanin is on his way out of the white house, I want him taken into custody.
Ethan Kanin va sortir de la Maison Blanche, je veux qu'il soit arrêté.
Considering her personal relationship with mr. Kanin, the president doesn't deem it appropriate to intrude on the investigation.
Considérant sa relation privée avec M. Kanin, la présidente estime cela déplacé d'interférer avec l'enquête.
Least of all ethan kanin.
Encore moins Ethan Kanin.
Mr. Kanin.
M. Kanin.
Agent moss, this is ethan kanin.
Agent Moss, ici Ethan Kanin.
I just talked to Secretary of State Kanin.
Je viens de parler au secrétaire d'etat Kanin.
Madam President, you and Secretary Kanin need to move now.
Madame la Présidente, vous et le secrétaire Kanin devez partir maintenant.
Madam President, you and Secretary Kanin need to move now.
Madame la Présidente, vous et le secrétaire Kanin devons agir maintenant.
As a principal player in this unprecedented and historic peace initiative, Secretary of State Kanin's untimely decision to withdrew for health reasons was a difficult one.
En tant que principal protagoniste dans cet accord de paix historique, la décision du secrétaire d'État Kanin de se retirer pour raison de santé a été difficile pour tous.
However, the president wishes it to be known that in Secretary Kanin's absence and per his own recommendation,
Cependant, la présidente tient à faire savoir que suite à la recommandation du secrétaire d'État Kanin,
We're doing everything in our power, Mr. Kanin, but right now I don't have an answer for you.
On fait tout ce qui faut, M. Kanin, mais à l'instant je n'ai pas de réponse.
I thought Secretary Kanin's point was a good one.
Je pense que le secrétaire Kanin à raison.
Then we just have to get it from Mr. Kanin.
Alors demandons à M. Kanin.
I'm afraid I can't do that, Mr. Kanin.
J'ai peur de ne pas pouvoir, M. Kanin.
Sit down, Mr. Kanin.
Asseyez-vous.
Secretary Kanin, this is Jack Bauer.
Secrétaire Kanin, ici Jack Bauer.
Secretary Kanin tried to call me.
Le secrétaire Kanin a essayé de m'appeler.
Patch me through to Secretary Kanin.
Passez-moi le secrétaire Kanin.
Excuse me, sir, but Jack Bauer's calling for Secretary Kanin.
Excusez-moi, mais Jack Bauer veut parler au secrétaire Kanin.
Secretary Kanin tried to get ahold of me about ten minutes ago on his private cell.
Le secrétaire Kanin a essayé de me joindre il y a 10 minutes.
I need to talk to Secretary Kanin now.
Je dois parler au secrétaire Kanin maintenant.
Mr Kanin.
M. Kanin.
Agent moss is on the line.
Agent Moss, ici Ethan Kanin.
Mr. Kanin?
M. Kanin?
Please stand up, mr.
Levez-vous, M. Kanin.
yes, mr. Kanin.
Oui, M. Kanin.
Maybe, Mr. Kanin.
Peut-être, M. Kanin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]