Karev traduction Français
975 traduction parallèle
Karev, go stand in the hall.
Karev, allez dans le hall.
O'Malley, Karev, you're in the pit today.
O'Malley, Karev, vous êtes dans l'arène aujourd'hui.
Hey, Karev and O'Malley are bringing up a G.S.W.
Hé, Karev et O'Malley amènent un blessé par balle.
Karev, take the scalpel.
Karev, prenez le scalpel.
- And, Karev, see the chief today.
- Karev, allez voir le patron.
Pull back on the retractor, Dr. Karev.
Retirez l'écarteur, Dr Karev.
Karev, you're still an MD.
Karev, vous êtes toujours médecin.
Karev! Take the boy.
Prenez le garçon.
Yang, Karev, you're in.
Yang, Karev, allez-y.
Karev, Stevens, Yang, scrub out.
Karev, Stevens, Yang, sortez.
Karev. Let's get him to pre-op.
Faisons les examens préopératoires.
Karev, it's over.
C'est fini.
Grey, Karev : Cover the pit.
Grey, Karev, aux urgences.
Alex Karev failed his boards, and he's retaking them tomorrow.
Alex Karev a raté ses examens et doit les repasser demain.
- Alex Karev.
- Alex Karev.
Dr. Karev, we refer to patients as "mister" - -
Dr. Karev, avec nos patients, on utilise le terme "madame" - -
Dr. Karev.
Dr. Karev.
Thank you, Dr. Karev.
Merci, Dr. Karev.
- Page Dr. Karev, will you?
- Bipez le Dr. Karev.
Okay, yeah, before you do that, could you page Dr. Karev again?
Oui, mais avant de faire ça, vous pourriez rebiper le Dr. Karev?
- Karev, take the scalpel.
- Karev, prends le scalpel.
- Dr. Karev?
- Dr Karev?
You can leave now, Dr. Karev.
Vous pouvez partir, Dr Karev.
[man] Dr. Karev?
Dr Karev?
[nurse] Dr. Karev, she's gone.
Dr Karev, elle est morte.
Karev and I can handle it from here.
Karev et moi nous occupons de ça.
- Fine work, Dr. Karev.
- Bon travail, Dr Karev.
Dr. Karev, stick with the E.T.S. case.
Dr. Karev, rester avec l'érythrophobie.
Hi, I'm--I'm Dr. Karev.
Bonjour, je--je suis le Dr.
Pleased to meet you, Dr. Grey.
Enchanté de vous rencontrer, Dr. Karev. Grey.
Okay, Dr. Karev, if we're gonna stop her blushing, we have to expose the sympathetic ganglion chain which resides where?
Ok, Dr. Karev, si nous voulons arreter son rougissement nous devons découvrir la chaîne de ganglion sympathique qui se trouve où?
Nicely done, Dr. Karev.
Bien joué, Dr. Karev.
Everyone answered their page except Dr. Karev.
Tout le monde a répondu excepté le Dr. Karev.
O'Malley, Grey, get Karev and head down to trauma.
O'Malley, Grey, allez chercher Karev et descendez en trauma.
There's not much of a case left here, Dr. Karev.
Ce n'est plus vraiment un cas ici, Dr. Karev.
- Karev, it's over. It's done.
- Karev, c'est fini, terminé.
- Karev, don't tempt me.
- Karev, ne me tentez pas.
Dr. Karev is gonna run some labs.
Le Dr. Karev va vous faire passer des tests.
We're finished here, Karev.
C'est terminé, Karev.
Oh, Dr. Karev.
Oh, Dr. Karev.
This doesn't get you any points, Karev.
Ça ne vous apporte aucun point, Karev.
Who's on discharge today, Dr. Karev?
Qui s'occupe des décharges aujourd'hui, Dr. Karev?
Dr. Karev here is going to recommend some wonderful treatment programs for you.
Le Dr. Karev va vous recommander un super programme de traitement.
Where's Karev?
Où est Karev?
Yes, Karev, nice of you to join us.
Oui, Karev, c'est gentil de se joindre à nous.
Dr. Karev, you're creative.
Dr. Karev, vous êtes créatif.
Karev didn't show.
Karev n'est pas venu.
Alex Karev.
Alex Karev.
O'malley, Yang, Karev - - go on to clinic.
O'Malley, Yang, Karev - - allez à la clinique.
Dr. Karev, schedule a C.T.
Karev, programmez un scan.
- Yes.
Karev!