English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Karloff

Karloff traduction Français

82 traduction parallèle
Boris karloff was definitely the studio's choice for the title role until late in preproduction.
Boris Karloff fut clairement le choix du studio pour le rôle-titre jusque tard dans la préproduction.
He is dramatically pointed up by a series of three successively closer shots, similar to whale's introduction of Frankenstein's monster, played by Boris karloff in the 1931 production of Frankenstein.
Whale le met en relief par une série de trois plans de plus en plus rapprochés, comme quand il présentait le monstre de Frankenstein, interprété par Boris Karloff, dans le Frankenstein de 1931.
But the voice you're going to hear is certainly not KarIoff's.
Mais la voix que vous allez entendre n'est pas celle de Karloff.
What happened regarding the planned casting of Boris karloff in the title role?
Pourquoi Boris Karloff n'a-t-il finalement pas interprété le rôle-titre?
In May 1933, when KarIoff returned from england, where he had been on Ioan to Gaumont-British for The Ghoul, he was still set for the starring role in The Invisible Man.
En mai 1933, quand Karloff revint d'Angleterre, où il avait tourné Le fantôme vivant, il devait toujours jouer le rôle-vedette de L'homme invisible.
"The latest universal star to go off the list is Boris karloff."
"La dernière vedette à subir ce sort est Boris Karloff."
"At the studio 18 months, KarIoff had been drawing $ 750 per week and was scheduled to get $ 1250 on his coming option jump."
"Après 18 mois au studio, Karloff gagnait 750 dollars par semaine et devait en obtenir 1250 à la prochaine augmentation."
"KarIoff waived the previous option increase, which would have boosted his salary to $ 1000, on condition that he would get the full amount on the next option."
"Karloff a renoncé à la première hausse, qui aurait porté son salaire à 1000 dollars, à condition d'obtenir la somme totale à la période suivante."
"universal refused to meet the figure, which came due Thursday, and KarIoff walked."
"universal la lui a refusée l'échéance venue, jeudi dernier, et Karloff a claqué la porte."
Remember Boris Karloff, Peter Lorre, Bela Lugosi?
Vous vous souvenez de Boris Karloff, Peter Lorre et Bela Lugosi?
Besides, he said I looked like Boris Karloff.
En plus... il a dit que je ressemblais à Boris Karloff.
Look at that puss. He looks like Boris Karloff.
Il ressemble à Boris Karloff.
- All I said was he looked like Boris Karloff.
J'ai dit qu'il ressemblait à Karloff.
That's the way they described him. "He looked like Karloff".
Sa ressemblance avec Karloff était signalée.
Ladies and gentlemen, I am Boris Karloff.
Mesdames et messieurs, je suis Boris Karloff.
Karloff walking around in these big shoes, grunting. I thought he was Frankenstein.
Karloff et ses grands pieds, rugissant, pour moi c'était Frankenstein.
Boris Karloff as the Mummy.
Boris Karloff comme la momie.
I mean, really beautiful. But you could ´ ve had a mustache and looked like Boris Karloff.
Je veux dire, vraiment belle... mais vous auriez pu avoir une moustache et avoir l'air de Boris Karloff.
Karloff's General something...
Général Karloff, quelque chose comme ça...
Boris Karloff.
Boris Karloff.
- Boris Karloff.
- Boris Karloff?
The Invisible Ray. You were great as Karloff " s sidekick.
"Le Rayon invisible"... comme partenaire de Karloff.
Karloff?
Karloff?
Karloff does not deserve to smell my shit!
Karloff est indigne de respirer ma merde!
- How dare that asshole bring up Karloff.
- Ce con la ramène avec Karloff!
I told you we shoulda got Karloff.
Je t'avais dit qu'il fallait prendre Karloff.
- Paul, that was Karloff.
Paul... C'était Karloff.
- Alleluia - Let`s hear you call Boris Karloff a cocksucker.
Traitez Karloff d'enculé, pour voir.
Boris Karloff.
- Boris Karloff.
Hollywood, California.'
Signé, Boris Karloff, Hollywood, Californie. "
Oh, Karloff. Right.
Ah oui, Karloff!
There is nothing going on here that cannot be explained by a bunch of tired people stuck in an old hotel with a Boris Karloff marathon on cable.
Tout ça, c'est parce que vous êtes fatigués et que vous regardez trop Boris Karloff à la télé.
Boris Karloff as the mummy?
Boris Karloff, dans le rôle de la momie.
By the time Boris Karloff took his legendary midnight stroll in The Mummy, the public was already familiar with the mysteries of ancient Egypt through the spectacular discovery, a decade earlier, of King Tutankhamen's treasure-laden tomb.
Quand Boris Karloff part faire sa promenade nocturne légendaire, le public connaît déjà bien les mystères de l'Égypte ancienne, grâce à l'extraordinaire découverte, dix ans plus tôt, du tombeau rempli de trésors de Toutankhamon.
Asked to develop a vehicle for the new horror superstar, Boris Karloff, screenwriter and journalist Nina Wilcox Putnam concocted Cagliostro, based on the legend of a historical figure who claimed to have lived for centuries.
Afin de créer un rôle pour la nouvelle star de l'horreur, Boris Karloff, la journaliste et scénariste Nina Wilcox Putnam écrit Cagliostro, basée sur la légende d'un homme qui aurait existé et se disait immortel.
Well, he was billed as "Karloff the Uncanny", and at that time, and today also, there are very few stars that are billed just by their last name.
Il jouait sous le nom de "Karloff l'inquiétant". À l'époque, et encore aujourd'hui, très peu de stars ne jouent que sous leur nom de famille.
Once more, Karloff would wear an extraordinary make-up, created by Universal's resident wizard, Jack Pierce.
Une fois de plus, Karloff porte un maquillage incroyable, créé par le magicien attitré d'Universal, Jack Pierce.
I think what made the mummy make-up work was Karloff, and Karloff's face.
C'est Karloff et son visage qui ont fait la réussite du maquillage.
I think the combination of Pierce and Karloff was such a great combination, and they were such a great team.
Réunir Pierce et Karloff était une grande idée. Ils formaient une super équipe.
The first mummy that I ever saw was Boris Karloff in the Jack Pierce make-up, and I thought that's what mummies look like.
La 1 ère momie que j'aie vue était Boris Karloff maquillé par Pierce, je pensais qu'elles lui ressemblaient toutes.
And I'm sure what he did is paint a layer of spirit gum on Karloff, stick some cotton on - and I understand he used Egyptian cotton, I think just because it was finer cotton - glued that on, painted over it with either more spirit gum or collodion, and dried it.
Il a dû badigeonner Karloff de colle, le recouvrir de coton - égyptien, je crois, car il est plus fin - remettre une couche de colle ou de collodion, et le sécher.
She adored Boris Karloff.
Elle adorait Boris Karloff.
But she said something very interesting about Karloff - remember, this is probably after Frankenstein, his greatest performance.
Elle a dit une chose très intéressante à son sujet - souvenez-vous, c'était après le rôle de sa vie dans Frankenstein :
The most famous sequence in the picture is probably the one in which Zita and Karloff look into the pool and she experiences her past lives.
La séquence la plus célèbre du film est sûrement celle où Zita et Karloff regardent dans le bassin et où elle revoit sa vie passée.
And, of course, the first thing she sees when she opens her eyes is Boris Karloff, completely in make-up, but out of character, saying " Zita! Zita, darling!
Et la 1 ère chose qu'elle a vue en ouvrant les yeux était Boris Karloff, maquillé mais lui-même, qui disait : " Zita, ma chérie!
But what is so remarkable about that to me is that they went to all the trouble to make up Boris Karloff from head to foot in the mummy wrappings, in the extreme make-up, and yet they just show his face a little bit, they show his hand a little bit,
Le plus incroyable, c'est qu'ils se sont donné le mal de déguiser Karloff des pieds à la tête, de l'envelopper de bandelettes et de le maquiller, et qu'on ne voit qu'un peu de son visage, de sa main,
There's even a still of the standing Karloff in the make-up reaching to take the scroll.
Il y a une photo de Karloff debout, grimé, main tendue vers le parchemin.
And as for Boris Karloff, he was an actor who could very easily be seen to be overacting.
Quant à Boris Karloff, c'était un acteur qu'on pouvait facilement accuser de forcer la note.
I'm your host, Boris Karloff Jr.
Je suis Boris Karloff Junior.
Signed, Boris Karloff.
Stop.
Don't give me that shit, Karloff.
Arrête ton cirque, Boris Karloff.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]