English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Kawalsky

Kawalsky traduction Français

55 traduction parallèle
Kawalsky.
Kawalsky.
Kawalsky, Brown, do you read?
Kawalsky, Brown, vous me recevez?
Kawalsky, this is base.
Kawalsky, ici la base.
Kawalsky!
Kawalsky!
There was no reason to tell you. You weren't supposed to be here.
Parce qu'il n'y avait aucune raison de vous le dire, Kawalsky.
Kawalsky, we gotta do something.
Mon lieutenant, il faut faire quelque chose!
- Kawalsky and Ferretti, yes.
- Kawalsky et Ferretti, oui.
I'm retired, Kawalsky.
Je suis à la retraite, Kawalsky.
- You brief Kawalsky?
- Vous avez informé Kawalsky? - Oui.
- Sound about right, Kawalsky?
- Ça a l'air bien? - Oui, ça marchera.
Another fine day on planet Kawalsky.
Une autre belle journée sur la planète Kawalsky.
Kawalsky, you all right?
Kawalsky, ça va bien?
Colonel O'Neill, Major Kawalsky,..... this sure - to - be interesting debriefing..... for SG units one and two will be at 0730.
Le rapport qui promet d'être très intéressant... pour les unités SG 1 et 2 se tiendra à 7 heures 30.
Kawalsky, what's the matter?
Qu'est-ce qu'il y a, Kawalsky? Un mal de tête.
I can understand how Kawalsky feels.
Je compatis avec Kawalsky.
What is Major Kawalsky doing in the embarkation room?
Que fait le Major Kawalsky dans la salle d'embarquement?
- Major Kawalsky?
Major Kawalsky?
Major Kawalsky, we're all done here, but I'm taking you off active duty as of now.
Major Kawalsky, on a fini... mais je vous retire du service actif... compter de maintenant.
Kawalsky, what the hell are you doing?
Kawalsky, mais qu'est-ce que vous faites?
I've taken Major Kawalsky off all pain medication to increase his alertness.
J'ai cessé tous les antidouleurs pour qu'il soit plus alerte.
So far it's only managed to rear its ugly head whenever Kawalsky blacks out.
Il ne réussit qu'... montrer sa sale tête quand Kawalsky perd connaissance.
I know many of you have served with Kawalsky, so please forgive me if what I'm about to suggest appears callous, but I believe surgical removal of the parasite may be a mistake.
Vous êtes beaucoup... avoir servi avec le Major Kawalsky... aussi pardonnez-moi si ma suggestion semble sans coeur. Je crois qu'opérer pour enlever le parasite est peut-être une erreur.
General, this is a waste of time Kawalsky does not have.
Nous gaspillons le temps que Kawalsky n'a pas. Dr.
Dr. Warner, what are Major Kawalsky's chances of surviving the procedure?
Warner, quelles sont ses chances de survie?
We all wish the invading parasite in Major Kawalsky could be safely removed, but the facts are the facts.
Nous aimerions tous que le parasite... qui a envahi le corps de Kawalsky puisse être enlevé sans danger. Mais les faits sont les faits.
- If we proceed with this operation, Major Kawalsky will have died in vain.
Si nous faisons l'opération, Kawalsky sera mort pour rien.
What if we faced up to the fact of Major Kawalsky's slim chances of survival and realised that the greatest enemy mankind may ever face has just been delivered right to our doorstep?
Et si nous admettions que Kawalsky n'a guère de chances de survivre... et que le plus grand ennemi que nous aurons peut-être jamais... affronter... nous a été livré devant notre porte?
Major Kawalsky, we're going to begin the operation.
Major Kawalsky, nous allons commencer l'opération.
- Because only Kawalsky knew that code.
- Seul Kawalsky pouvait le savoir.
Well, that didn't work with Kawalsky.
Ca n'a pas très bien marché avec Kawalsky.
On February 10 of this year, you and a team led by Major Charles Kawalsky went on a reconnaissance mission...
Le 1 0 février de cette année... une équipe commandée par le commandant charles KawalSky... a traversé la porte dans une mission de reconnaiSSance- -
To repeat : on 10 February you and a team led by Major Charles Kawalsky went through on a reconnaissance mission to rescue both Dr. Jackson's wife and her brother,
Je répète- - Le 1 0 février de cette année... une équipe commandée par le commandant charles KawalSky... a traversé la porte dans une mission de reconnaissance... pour venir à l'aide de la femme du professeur jackson et de Son frère... et pour évaluer la menace représentée par leS "Goa'uldS".
It seems to me that Major Kawalsky made light work of what you referred to in your report as a "death glider".
Le commandant KawalSky a mentionné... ce que vouS appelez dans votre rapport "le planeur de la mort".
On your return from the Chulak mission, Major Kawalsky became infested with a Goa'uld parasite. Correct?
Quand vous êtes rentrés de la mission Chulak... le major KawalSky a été infesté par un parasite goa'uld, n'eSt-ce pas?
Kawalsky?
Kawalsky?
- Where's Kawalsky?
- Oû est Kawalsky?
Or seeing Major Kawalsky alive and well.
Ou voir le Major Kawalsky vivant et en pleine forme.
This is Major Kawalsky.
Voici le commandant Kawalsky.
This is Major Kawalsky in almost every physical respect : blood, dental records.
Voici le commandant Kawalsky à presque tous égards : sang, empreinte dentaire.
- Kawalsky!
- Kawalsky!
- I've informed Major Kawalsky.
- j, ai informé le commandant Kawalsky.
- Kawalsky?
- Kawalsky?
Miss Kowalsky. Kowalsky, Sophie Kowalsky.
- Mademoiselle "Kawalsky"!
Miss Kowalsky.
- Mademoiselle "Kawalsky".
The answer to intrinsic function The solution of sub-function delta
- La solution de la sous fonction, mademoiselle "Kawalsky".
Kawalsky and I have been there.
Kawalsky et moi y sommes déjà allés.
Major Kawalsky,..... you will head SG - 2.
- Major Kawalsky, vous dirigerez SG-2.
- Kawalsky's been infected with a Goa'uld.
- Kawalsky a été infecté par un Goa'uld.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]