English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Kesh

Kesh traduction Français

52 traduction parallèle
His dad's doing 1 2 years in the Kesh.
Son père purge une peine de 1 2 ans.
Here Kesh, Prepare to launch,
Passerelle, ici Kesh. Parez au décollage.
- Pursued by gliders and an al-kesh.
Des planeurs et un al-kesh nous pourchassaient.
We spotted him on the ground near his al-kesh with a small contingent of Jaffa.
On l'a repéré au sol près de son al-kesh en compagnie d'un groupe de Jaffas.
- If the al-kesh crashed into the DHD, it would cut off power to the outgoing gate. The wormhole would be severed.
- Si l'al-kesh a percuté le composeur, la liaison avec la porte de destination a été perturbée et le couloir endommagé.
Teal'c. The al-kesh has a significant advantage in both size and armaments.
Teal'c. L'al-kesh a un avantage important en termes de taille et armement.
The al-kesh continue to bomb the area around the gate.
Les al-kesh continuent à bombarder la porte.
An al-kesh, a mid-range Goa'uld attack vessel.
Un alkesh, un bombardier goa'uld de classe moyenne.
Colonel O'Neill, Felger. We just saw an al-kesh.
On vient de voir un alkesh.
They also have bombers called Al - Kesh and small fighters known as Death Gliders.
Ils ont des bombardiers, les Al-Kesh, et des chasseurs, les planeurs de la mort.
And the bad news is, The Trust now has a fully functional Goa'uld al'kesh.
Et la mauvaise est que maintenant la Confiance possède un al kesh goa'uld opérationnel.
You are correct.
Des Al-kesh et des chasseurs approchent, il y en a beaucoup.
Al-kesh and gliders approach, many. They will be in firing range in 30 seconds.
Ils seront à portée de tir dans 30 secondes.
They control the garrison at Kleidus and several Al'kesh.
Ils contrôlent une garnison de planeurs et plusieurs alkeshs.
One Al-Kesh.
Un Al-Kesh.
Reynolds saw an Al-kesh.
Reynolds a vu un Al-Kesh.
Target the Al'kesh first, gliders second.
Visez d'abord les Al'kesh, puis les chasseurs.
Splash. One Alkesh!
Un Al'kesh en moins!
Eight Al-Kesh.
Huit Al-Kesh.
Take two Ha'tak and all the Al-Kesh and position them on the other side of the moon.
Prenez deux Ha'tak et tous les Al-Kesh puis positionnez-les de l'autre côté de la lune.
An Al'kesh bomber just entered Earth's atmosphere about four minutes ago.
Un bombardier Al'kesh est entré dans l'atmosphère terrestre il y a quatre minutes.
Exactly, so why would he fly an Al'kesh directly to Stargate Command?
Exactement, alors pourquoi volerait-il en Al'kesh directement vers le SGC?
You can use the tracking system on board my Al'kesh.
Utilisez le système de localisation qui est à bord de mon Al'kesh.
We managed to activate the tracking system on the Al'kesh, and this... is what we got.
Nous avons réussi à activer le système de localisation de l'Al'kesh, et voici... ce que nous en avons tiré.
We've lost four containers full of Kasa, plus the Al'kesh escorting them.
Nous avons perdu quatre conteneurs pleins de Kasa, plus l'Al'kesh qui les escortait.
Clean this up. Lord Ba'al, the squadron of Al'kesh that you ordered to the Tau'ri have reported.
Nettoyez ça. CRONOS : "Grand Maître" Ba al, l'escadron d'Alkesh que vous avez envoyé à la Tauri a fait son rapport.
The ships in orbit are called Al'kesh.
Les vaisseaux en orbitre s'appellent "Al'kesh".
Al'kesh?
Al'kesh?
- Dead guy is Simon Kesh.
Le type mort est Simon Kesh.
Mrs. Kesh... is there anybody you'd like us to call for you?
Pardon. Madame Kesh... il y a t'il quelqu'un qu'on peut appeler pour vous?
Yesterday jeweler Simon Kesh was shot in the back of the head execution-style in the alley behind his diamond district jewelry store.
Hier le bijoutier Simon Kesk était tué d'un coup à l'arrière de la tête dans une allée derrière sa bijouterie.
So tell us about Simon Kesh.
Alors parlez nous de Simon Kesh.
But, Kesh got back with me right away, and we fixed things up.
Mais, Kesh est revenu avec moi tout de suite et nous avons arrangé les choses.
So you're saying you had nothing to do with Kesh getting killed?
Alors vous dites que vous n'avez rien à voir avec la mort de Kesh?
Like I said, detectives, Kesh and me were all right.
Comme je l'ai dit, inspecteurs, Kesh et moi étions d'accord.
At least tell me why the jeweler, Simon Kesh, got killed.
Le moins que tu puisses dire pourquoi le bijoutier, Simon Kesh, a été tué.
I'm executing Simon Kesh, right?
J'ai exécuté Simon Kesh, c'est bien çà?
I mean, I just figured out who probably actually killed Simon Kesh, and how, but please, enjoy your lovely evening at home.
Je veux dire, j'ai juste trouvé qui à probablement tué Simon Kesh et comment, mais je t'en prie, profite de ton agréable soirée à la maison.
Simon Kesh is executed, and suddenly, everyone is helpfully pointing us to Mickey.
Simon Kesh est tué, et tout d'un coup, tout le monde nous aide à accuser Mickey.
Who killed Simon Kesh?
Qui a tué Simon Kesh?
Look, there's a ballistics report that says the same gun we found on you is the one that killed Kesh.
Regardes, voici un rapport balistique qui dit que le meme pistolet qu'on a trouvé sur vous a tué Kesh
Now, tell me, why did Simon Kesh have to die?
Donc, dis moi, pourquoi Simon Kesh devait mourir?
You know, Kesh used to launder money for Blackjack, right?
Tu sais, Kesh blanchissait de l'argent pour Blackjack, n'est ce pas?
Well, when Blackjack found out he had to go inside, he went to Kesh for help.
Et bien, quand Blackjack à découvert qu'il devait aller en prison Il est aller demander de l'aide à Kesh
Well, Kesh had promised Blackjack an easy bid.
Et bien Kesh a promis à Blackjack un séjour facile
Well, that's'cause Kesh didn't have - the juice in his own community.
Et bien, c'est par ceque Kesh n'avait pas de courant dans sa propre communauté
And Blackjack got played, and Kesh kept the money.
Et Blackjack s'est fait avoir, Kesh a gardé l'argent
Right, so Blackjack spends 15 or so years in prison thinking how he's gonna get Kesh back.
Donc Blackjack a passé 15 ans ou a peu près en prison a penser comment faire payer Kesh
Whose idea was the assassination of Simon Kesh?
De qui est l'idée d'assassiner Simon Kesh?
How does a, uh, Hasid crook like Simon Kesh get hooked up with the Irish anyway?
Comment un, euh, un escroc juif comme Simon kesh s'est retrouvé mêlé à des Irlandais
It's too soon.
Mise en place cible. C'est un al-kesh. Il est trop tôt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]