English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Kielbasa

Kielbasa traduction Français

51 traduction parallèle
Some maniac sliced him up like a kielbasa... hacked him in the shower.
Un sadique l'a découpé en rondelles. Haché menu dans les douches...
His bishop, wang, thang, rod, hot rod, humpmobile, Oscar, dong, dagger, banana, Cucumber, salami, sausage, kielbasa, schlong, dink, tool, Big Ben, Mr. Happy, peter,
son dard, son spaghetti, sa tige, son bâtonnet, son dragster, sa bosse, son robinet, son chibre, son poignard, sa banane, son concombre, son salami, sa saucisse, sa chipolata, son pieu,
I guess you could say I was a little nervous the first time I was ever on stage with a 12-inch kielbasa.
On peut dire que j'avais le trac. J'étais en scène avec une saucisse de 30 cm.
That's about 13 inches, and you're licking whipped cream off a kielbasa, and you're putting it in your mouth, and you're jamming the kielbasa all the way down your throat.
Tu lèches la crème fouettée sur la saucisse, et tu t'enfiles la saucisse au fond de la gorge...
The entire kielbasa is going down.
Toute la saucisse y entre!
She has swallowed an entire 13-inch kielbasa.
Elle a englouti les 30 cm de saucisse!
Ross Buckingham, have you ever seen a woman swallow an entire 13-inch kielbasa?
Aviez-vous déjà vu une femme engloutir une saucisse de 30 cm?
When you were in the theater, did you ever work with a kielbasa?
Avez-vous joué avec des saucisses?
- The guy I buy my kielbasa from, Yanosh, he tells me he booked you into his lodge about a week ago.
Le gars de qui j'achète ma kielbasa, Yanosh, me dit... que vous avez fait un spectacle chez lui il y a une semaine.
like kielbasa and stuffed derma. Anything encased. Anything that practices "safe pork."
La saucisse polonaise, la viande sous plastique... et tout ce qui est "cochon protégé".
I'm the new Kielbasa queen.
J'ai été élue Reine de la Saucisse.
Today Ms. Kielbasa Queen, tomorrow the world.
Reine de Boulémia aujourd'hui, et demain, Miss Univers.
When... When I actually do it, it is not gonna be... in between a plate of kielbasa and a deep fryer. Hmm.
Le jour où je le ferai... ce ne sera pas au milieu des casseroles et des friteuses.
My God, you'd be more subtle if you stood naked in the hallway eating a ten-inch kielbasa.
Vous seriez plus subtile si vous étiez nue dans le hall en train de manger une saucisse de 25 cm.
Would you like to try some kielbasa?
Vous voulez goûter à ces saucisses?
- Actually, at my house, it's a ring of kielbasa.
- Chez moi, une grosse saucisse.
Yeah, you know, I forgot my lunch money, and it's kielbasa day in the cafeteria.
Oui, vous savez, j'ai oublié l'argent de mon déjeuner et c'est le jour du Kielbasa à la cafétéria.
Kielbasa!
Kielbasa! J'adore ça.
Kielbasa.
Kielbasa.
Man, that is great kielbasa.
Oh, c'est un très bon Kielbasa.
But you can't really screw up kielbasa, can you?
Mais on ne peu pas vraiment rater un Kielbasa, hein?
Well, you could go kielbasa. That's a big-guy sausage.
Eh bien, tu as la saucisse polonaise, grosse à souhait.
All right, who left a kielbasa in the drug fridge?
Qui a laissé une saucisse dans le frigo des médocs?
No, that's gourmet kielbasa.
Non, c'est de la kielbasa gourmet.
- Me? You're the kielbasa king.
- C'est toi qui aimes les saucisses.
Hey, listen, you want to smarten up and help us out or am I gonna have to call somebody at ICE and have you on the next plane to kielbasa-land?
Mademoiselle, vous feriez bien de vous concentrer et de nous aider, sinon nous vous offrirons avec grâce un billet gratuit pour l'Europe de l'Est.
I have kielbasa and beer with onions.
J'ai du kielbasa à la bière avec des oignons.
Your husband is hiding his kielbasa... in a Hickory Farms gift basket that doesn't belong to you.
Votre mari cache sa saucisse dans un panier garni qui ne vous appartient pas.
... and you also love kielbasa.
et tu aimes également la saucisse.
You went and bought 200 grams of kielbasa, ate it. But it does not mean that you cheated on your wife with a kielbasa.
Tu achètes 200 g du saucisse, tu le manges, et ça veut pas dire que tu trompes ta femme avec la saucisse
In about 20 minutes, this kielbasa Is gonna be all kinds of trouble.
Dans 20 minutes, cette kielbasa va me poser problème.
looks like a kielbasa convention in here.
On se croirait à un salon de la Kielbasa ici.
be the guy with the big kielbasa.
être le gars avec la plus grosse.
Have you enjoyed the presence of me eating a kielbasa?
As-tu eu le plaisir de me voir manger un saucisson?
Mrs. Rudolian and Mrs. Ignacio are doing the food, so there'll be all the kielbasa and Bolognese ragu you can eat.
Mme Rudolian et Mme Ignacio cuisinent, donc il y aura du kielbasa et du ragu bolognese que t'aimes.
Fresh kielbasa sausage.
De la saucisse fraîche kielbasa.
Try some kielbasa sausage.
Goûtez à notre saucisse.
Hey, speaking of sowing seed, Jenny, you want a bite of my kielbasa?
Hey, en parlant de planter des graines, Jenny tu veux un peu de mon Kielbasa?
You are smuggling more kielbasa under those gowns than a homesick Polish lady trying to sneak through customs.
Tu fais plus de trafic de merguez sous ta tunique qu'une Algérienne qui tente de franchir la douane.
Carter is the filet and Enrique is the kielbasa?
Carter est le filet et Enrique la kielbasa?
kielbasa is in town.
kielbasa est en ville.
Antonik was in the Kielbasa Posse.
Antonik faisait partie des Kielbasa Posse.
From what I heard, Jared always wanted to get in with the Kielbasa Posse gang, but they never took him seriously.
D'après ce que j'ai entendu, Jared a toujours voulu entrer dans le gang des Kielbasa Posse, mais ils ne l'ont jamais pris au sérieux.
Did you or your dad know any of these Kielbasa Posse guys?
Est-ce que ton père ou toi connaissiez un des gars des Kielbasa Posse?
- Mm-hmm. - Kielbasa.
Des saucisses.
All he's thinking about is whether to have extra helpings of kielbasa or pierogies at his mom's tonight.
Il pense qu'aux portions supplémentaires de saucisses ou de raviolis, chez sa mère ce soir.
- Kielbasa.
Saucisses.
Look, it's kielbasa, your favorite.
Regarde, des kielbasa, tes préférées.
Anyone fancy a kielbasa?
Qui a envie d'un encas?
Let me have a couple of kielbasa, will you?
Donne-moi une paire de Kielbasa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]