English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Kimo

Kimo traduction Français

114 traduction parallèle
She used to go round the apartment all day in one of them... you know...
Elle trainait sans arrêt en robe de chambre, en kimo... Tu sais, le truc chinois...
No, thanks, kimo.
Non, merci, Kimo.
All right, kimo. It's your turn.
- Allez, Kimo, à toi.
Get him, kimo.
- Vas-y, Kimo!
Kimo, cut your teeth.
Kimo, fais-toi les dents.
Kimo, shake that loop out and go to it.
Kimo, prépare ton lasso et vas-y.
Kimo, what's wrong?
Kimo, qu'est-ce qu'il y a?
Malakoma say two more days, kimo die, then leleo.
Malakoma dit, demain, Kimo mort. - Puis Leleo.
He say kimo no die now.
Il dit Kimo pas mourir.
No, no, kimo.
Non, non, Kimo.
Oka, kimo, turn'em!
Hopu, Kimo, coincez-lez, coincez-les.
What you mean, "we", Kimo Sabe?
Comment ça, "on"?
Kimo sabe todo.
"Kimo sabe todo".
The man knows everything!
Monsieur je sais tout! "Kimo sabe"!
Kimo, I want to talk to you about the class.
Hé, Kimo, man. je veux te parler à propos des cours.
Protection, Kimo.
Protection, Kimo.
That's the only reason I'm still in Kimo's class.
La seule raison pour laquelle je suis encore dans la classe de Kimo c'est pour ça, man!
Tell Kimo I say, "¿ Qué hubo?", ese.
Dis-à Kimo : "comment ça va?" de ma part, Ese.
- Go see the counselor.
- Vas voir le conseiller. - Allez, Kimo.
It's a trick problem, Mr. Kimo.
C'est un problème piège, Mr Kimo.
Kimo, it stinks like last year in here.
Kimo, ça pue comme l'année dernière ici.
Kimo, I thought this room was supposed to be air-conditioned.
Kimo, je pense que cette pièce était censée être climatisé.
Hey, Kimo.
Hey, Kimo.
The money I'll be making will buy me a new Trans Am.
Kimo, je ne veux pas vous laisser tomber. Mais l'argent que j'aurai fait me permettra m'acheter une nouvelle "Trans-AM"
- You're going to strip my gears.
- Kimo! tu vas bousiller ma boite de vitesse.
I'm in that classroom all day, Kimo.
Je suis dans cette salle toute la journée, Kimo.
My mind don't work this way.
Kimo! mon esprit ne fonctionne pas de cette façon.
Don't do this.
Tu nous as brisé le cœur. Ne fais pas ça kimo.
Kimo, listen.
Kimo, écoute.
Kimo Sabe this, cabrón!
Kimo "je sais tout", bâtard, hein?
Kimo finally blew a head gasket.
Kimo a finalement soufflé un joint de culasse.
Go back to bed, man.
Hé! kimo, retourne au lit, man.
Kimo, these people are calling us cheaters.
Kimo, ces gens nous prennent pour des tricheurs.
Kimo, let me take you home!
Kimo, laisse-moi te ramener à la maison!
Hey, Kimo!
Hey, Kimo!
Kimo, we only have one day to study.
Kimo, nous avons seulement une journée pour réviser.
Kimo, what you making there?
Kimo, qu'est ce tu tu fais là?
You're afraid we're going to screw up royally tomorrow.
Kimo, avez-vous peur que nous rations complètement demain?
I'm telling you, Kimo Sabe, you want big wampum? Make Vikki love you now.
Kimo Sabe, tu veux faire wampum, séduis Vikki maintenant.
- Fly Guy, Shy and Kimo.
- Yo. Salut, Shy, Kimo. - Yo.
Yo, Kimo, what's the deal with this switching chips thing?
- Yo, Kimo. C'est quoi cette histoire d'échange de sac de chips?
Is that Kimo, the magnificent West Indian?
- Est-ce là Kimo, le magnifique Indien des Indes occidentales?
Why don't she just come out in the bushes and make this easier?
- Pourquoi elle vient pas te rejoindre? Ce serait plus facile. - Kimo.
Kimo, this is the way it works with the nice girls.
C'est comme ça que ça se passe avec les jolies filles.
I bet Kimo's outside right now.
Je parie que Kimo est devant la maison.
Kimo messed up again.
Mais je dois partir. Kimo a encore fait le con.
Kimo!
Kimo!
Kimo.
- Kimo.
- Good morning, kimo. - Good morning, little maka.
- Bonjour, Kimo.
But why kimo?
Pourquoi Kimo?
- Come on, Kimo.
Vas chercher une autre classe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]