English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Kindling

Kindling traduction Français

131 traduction parallèle
We could chop her into kindling.
Avec deux bateaux et 50 canons, on en fera du petit bois!
We don't want her turned into kindling!
On ne veut pas qu'il prenne feu!
Should I chop some kindling? Sure.
Tu veux que je prépare plus de bûches?
Some kindling, just a stick or two
Du bois très sec Un peu de paille
- Why don't you get some kindling for fire? - All right.
- Va me chercher du petit bois pour le feu.
That night... I was comin'from the woods with a load of kindling'... and I heard Mayella screaming as I got to the fence.
Ce soir-là... je revenais avec un chargement de petit bois... et comme j'arrivais à la clôture, j'ai entendu Mayella crier.
I dropped my kindling', and I run as fast as I could, but I run into the fence.
J'ai lâché le bois et couru aussi vite que j'ai pu. J'ai heurté la clôture.
Robinson... you're good at bustin'up chifforobes and kindling'with one hand, aren't ya?
Robinson... vous savez désosser les chiffonniers et couper du bois d'une main, non?
Beat it, before I turn you to kindling!
Et vous, du vent, ou je vous transforme en tisons ardents!
If he's arrested, it'll be like sparks in kindling.
S'il est pris par les flics, ça va valser!
Dwindling kindling, earn my praise Fire burn with cheery blaze
Braises qui s'éteignent rendez-moi fière, Enflammez-vous de plus belle
Think I judged him too harshly? Used him like a piece of kindling for my fire of justice?
Vous pensez que je l'ai jugé sévèrement, qu'il a servi à aviver ma soif de justice?
All these other girls go for kindling. You're the best.
Aucune de ces filles ne vous arrive à la cheville,
I could chop kindling.
Je peux vous en couper.
folk say he cut them up just like kindling wood.
II en fait du petit bois.
The son of a bitch is made of kindling.
C'est du vrai bois d'allumettes!
And the leftover kindling goes to the executioner.
Comme ça, le bourreau a pu ramasser le petit bois.. .. qui n'avait pas brûlé.
Within these galaxies the first generation of stars was born kindling the energy hidden in matter flooding the cosmos with light.
Dans ces galaxies, la première génération d'étoiles naît... embrasant l'énergie contenue dans la matière, illuminant le cosmos.
If you don't want it, I'll give it to the kids or I'll put it in the kindling box.
Si tu ne la veux pas, je la donnerai aux enfants ou j'en ferai du petit bois.
The room is cold... and we can't pay for kindling.
La chambre est froide... et nous ne pouvons pas payer pour un feu.
Oh! Get the kindling ready. Make sure that stake is well done!
Oh, préparez le petit bois et que le bûcher soit sans pitié!
The dwindling, the kindling, all the indling!
Ces images... "Amour", "toujours"...
Kindling.
Petit bois!
Fresh kindling.
Petit bois frais!
But until the time we meet again, and I know we will... remember, I'll be out there holding a kind thought for each and every one of you... kindling the tiniest of flames... until it burns down so low that it almost flickers and powders and dies.
Mais jusqu'à ce qu'on se retrouve, et je sais qu'on se retrouvera, j'aurai une tendre pensée pour chacun d'entre vous, allumant la plus petite flamme jusqu'à ce qu'elle soit si faible qu'elle oscille, diminue et meurt.
Leo was trying to turn someone into kindling.
Leo voulait découper quelqu'un.
The negatives went up like kindling.
Les négatifs sont partis en flammes.
I'd use it as kindling!
Je fais du feu!
They sold her for kindling.
- Et donc?
I am re-kindling his fire
Je rallume son feu
- What? I was cutting kindling and the axe slipped.
Je coupais du petit bois et la hache a glissé.
What the hell am I supposed to do with this, make kindling?
Je suis censée faire quoi? Du feu?
I'm going to chop it into kindling and put a big vibrating chair right there.
Je vais en faire du petit bois et le remplacer par un fauteuil vibrant.
The surface is inhospitable, to say the least, but I found some firewood and kindling so there's a good chance there's edible vegetation out there.
Cet endroit est plus qu'inhospitalier, mais j'ai trouvé du petit bois, alors il est probable qu'on trouve aussi des choses comestibles.
Go to the shop for a few sods and some kindling.
Va acheter de la tourbe et du petit bois.
Looks like kindling.
- Du bois à brûler?
It is kindling.
- Exactement.
Thought you might want this, for kindling or something.
Je t'ai apporté ça, pour que tu puisses la brûler.
Pieces of different kindling often build the strongest fire.
Ce sont souvent les petites différences qui bâtissent les plus grands bonheurs.
And so, let's face it, that's just kindling.
Faut bien l'admettre, ca s'embrase!
The townspeople have started to pile kindling at the base of three lampposts in the village square.
Les habitants ont amassé du petit bois au pied de trois réverbères.
What a crazy shame... to see a boy with peach down... with a smooth, bare chest... burning in bed... like kindling.
Tu me fais une peine folle. Un enfant couvert de duvet comme toi. La poitrine lisse, inachevée, se consumant au lit... comme un brin désséché.
You're kindling yourselves, as soon as you see me, you ogle
C'est vous qui vous allumez, dès que vous me voyez, vous regardez
I mean, the last time she saw you... you'd have turned one of those little wedding chairs into kindling.
La dernière fois qu'elle t'a vue... tu aurais transformé ta chaise en petit bois.
"And they will continue to be a kindling force,... and a revealing power in our lives."
"et ils continueront à être les détonateurs " et les révélateurs de nos vies. "
That wrapped around my son's neck and snapped it like kindling?
Ou qui avez brisé le cou de mon fils comme du petit bois?
I'm using the wrong kindling.
J'utilise les mauvaises brindilles.
I stacked up the kindling like a... Like a triangle...
Avec le bois, j'ai fait une espèce de triangle...
Let's get a little kindling going.
Un peu de bois d'allumage.
Imagine Elijah and Satan Satan's blood dripping onto the Earth, kindling the world's conflagration
Nous avons appris à être les citoyens du monde.
Better to use it for kindling.
- Tu ferais aussi bien d'en faire du petit bois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]