English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Kissinger

Kissinger traduction Français

144 traduction parallèle
Observe the pebble's simplicity. Listen to its silence.
On dirait Henry Kissinger à un concert de rock.
The White House is sending Dr. Kissinger... and you want me to postpone it?
La Maison Blanche sera représentée par M. Kissinger... et vous voulez que je le reporte?
You know all the big shots... senators, the State Department... Dr. Kissinger.
Vous connaissez tous les gros bonnets... les sénateurs, le Département d'Etat... le Dr.
You can pull strings.
Kissinger. Vous avez du piston.
How about "Kissinger's Successful Mission"? "Heart Transplant." "Jeweler Knifes Wife."
On peut faire des films avec Kissinger, mission fructueuse... la greffe cardiaque, le bijoutier qui blesse sa femme d'un coup de feu...
They did not want to go there.
Secrétaire d'État comme Kissinger!
The black people in America... must be the president of the United States of America... must be the secretary of state, like Kissinger.
Il a peur de nous! Voilà ce que fait Kissinger! Il ne s'adresse qu'aux chefs faibles.
They are more brilliant... than the Dr. Kissinger.
Il sait que le plus fort est en Ouganda.
Kissinger is not very intelligent.
Il n'ira jamais en Ouganda.
Kissinger always go to the weakest leaders.
Ils ont peur de vous? Oui, car je dis la vérité.
You see? This is what Kissinger is going. He goes only to the weakest leaders.
Je sais comment leur montrer ces erreurs.
God damn it, I'm gonna get Henry Kissinger!
Nom de Dieu, j'irai chercher Henry Kissinger!
You never know when Henry Kissinger is going to drop in, do you?
On ne sait jamais quand Henry Kissinger va débarquer, hein?
Who did you think, Henry Kissinger?
Kurt. Qui croyais-tu, Henry Kissinger?
Henry Kissinger? Or just anyone with a big net?
Henry Kissinger, quelqu'un avec une camisole?
Henry Kissinger?
Henry Kissinger?
Even Kissinger couldn't resist her
Même Kissinger ne pourrait pas lui résister.
Did Kissinger...?
Est-ce que Kissinger...?
...... Kissinger
...... Kissinger
- Dr. Kissinger's office. - Deputy General's office, please.
Bureau de l'adjoint au procureur.
Kissinger taught there.
Kissinger y a enseigné.
Uh, as Henry Kissinger once said, "Even paranoids have real enemies."
Comme l'a dit Henry Kissinger : "Même les paranoïaques ont de vrais ennemis."
Ed Horman filed suit charging 11 government officials... including Henry A. Kissinger... with complicity and negligence in the death of his son.
Ed Horman a porté plainte contre onze fonctionnaires américains, dont Henry A. Kissinger, pour complicité et négligence ayant entraîné la mort de son fils.
I remember, I think it was 75, about 75... about 75. Kissinger himself personally complained that we were carrying on an anti-American campaign, an anti-CIA campaign from our platform.
Je me souviens, c'était en 1975 je crois, que Kissinger avait personnellement protesté parce que nous menions une campagne anti-américaine et anti-CIA.
- Who are you, Henry Kissinger?
- Tu es qui, Henry Kissinger?
Coleman Young, Howard Metzenbaum, Kissinger.
Coleman Young, Howard Metzenbaum, Kissinger.
Kissinger syndrome.
Le syndrome Kissinger.
It was about how Mr Kissinger. the ClA and the Pentagon had made Chile safe for democracy.
Il montrait comment Kissinger, la cia et le Pentagone avaient instauré la démocratie au Chili.
Henry Kissinger called and asked him to go for his country's honor.
Henry Kissinger l'appella pour aller défendre l'honneur de son pays.
Thank you so much for visiting our plant, Dr. Kissinger.
Merci de votre visite, Dr Kissinger.
And finally, Henry Kissinger was hospitalized today after walking into a wall.
Henry Kissinger a été hospitalisé après avoir percuté un mur.
I gotta see Kissinger.
Il faut que je voie Kissinger.
Mr. Kennedy gave the Russians a verbal promise that he would not invade Cuba. But you authorized Dr. Kissinger to put this in writing?
M. Kennedy a fait aux Russes la promesse verbale... qu'il n'envahirait pas Cuba... mais tu as autorisé Kissinger à la mettre par écrit?
- Are you tapping Kissinger?
Espionnes-tu Kissinger?
Dr. Kissinger manages to convey his innermost secrets to the world without my help.
Kissinger réussit à faire part de ses secrets les plus intimes... au monde entier sans mon aide.
Is that why you and Kissinger are negotiating with the Chinese?
Est-ce pour cela que Kissinger et toi négociez avec les Chinois?
Then there's Kissinger's staff.
Et puis, il y a le personnel de Kissinger.
Kissinger himself, I believe, may be the leaker.
Je soupçonne Kissinger d'être lui-même l'auteur des fuites.
- Kissinger? - Hmm.
Kissinger?
Why do you think Kissinger is taping all your calls?
Pourquoi Kissinger enregistre tous tes appels, tu crois?
- You're goin'right along with it, buying'into this Kissinger bullshit, this... detente with Communists.
Et tu l'acceptes, Dick. Tu avales ces bêtises de Kissinger... de détente avec les communistes.
You gonna send Kissinger down there?
Y enverrez-vous Kissinger?
- How about Kissinger along with him?
- Et Kissinger avec lui?
Now, Kissinger's misunderstood. He acts like a liberal for his establishment friends, - but he's even tougher than I am.
Il se comporte en libéral... pour ses amis de l'establishment, mais il est plus dur que moi.
- So Kissinger stays.
Kissinger reste alors.
Bill Sullivan at the FBI got back to us with his report on Kissinger.
Bill Sullivan du FBI nous est revenu avec son rapport sur Kissinger.
Let's see how long the Kissinger mystique lasts.
Voyons combien de temps durera la mystique de Kissinger.
He looks like Kissinger with the glasses.
Il ressemble à Kissinger.
If Kissinger can win the Peace Prize... I wouldn't be surprised if I'd won the Preakness.
Si Kissinger peut gagner le prix de la paix... je ne serais pas surpris si j'avais gagné le Preakness.
Therefore, nobody should remove them from there.
Kissinger n'est pas intelligent.
Get comfortable.
Cette nation été dirigée trop longtemps par les Rockefeller, Kissinger, Kennedy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]