English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Knotty

Knotty traduction Français

40 traduction parallèle
At least the wood isn't knotty. Not bad by today's standards.
Le bois à l'air bon, du moins pour les standards actuels.
O Cicero, I have seen tempests, when the scolding winds have rived the knotty oaks, and I have seen the ambitious ocean swell and rage and foam, to be exalted with the threatening clouds.
Cicéron, j'ai vu des tempêtes fendre le tronc des chênes noueux. J'ai vu l'ambitieux océan se soulever pour atteindre les nuages.
- It was too knotty knees.
- Il a les genoux trop noueux.
Wrinkled faces, knotty hair, not even much of a mind of our own.
Ridées, les cheveux pleins de nœuds, plus trop la tête sur les épaules.
The flax is knotty, full of weeds
Le lin minable... L'orge pelé...
Knotty pine.
Du pin noueux.
Why, thou clay-brained guts, thou knotty-pated fool, thou whoreson obscene, greasy tallow-catch!
Tête de bois à grosse bedaine! Fripon obscène et graisseux!
Ah, yes. Yes, that is a knotty one.
Ah, en effet, c'est une question épineuse.
If thou more murmur'st, I will rend an oak and peg thee in his knotty entrails, till thou hast howl'd away twelve winters.
Si tu marmonnes encore, je fendrai un chêne et te clouerai en ses entrailles noueuses pour t'y laisser hurler douze hivers.
- This way. I like a basement with knotty pine and a pool table.
J'aime les sous-sols en pin, avec une table de billard.
This is a knotty problem not easily solved.
C'est une saleté de problème pas facile à résoudre.
How the church bells will be ringing With a hey naughty-knotty And a hotcha-cha
Comme les cloches vont sonner avec un hé nonny, nonny et un ha cha, cha!
The Knotty Pines bar. 3 o'clock.
Au bar Knotty Pines. A 3 heures.
- Knotty Pines.
- Au Knotty Pines.
It's "knotty," with a "k," like in pine.
C'est "copine", avec un p.
"Knotty school girls"?
"Copines d'école"?
"And knotty tangles mangle microtubal transports from inside the cells."
"et des nœuds épineux " mutilent les transports par microtubules, dans les cellules.
You know, because the knotty problem with spree criminals is that their actions most closely approximate true randomness, with such a wide range of variables.
Parce que le problème récurant avec les tueurs impulsifs c'est qu'ils agissent presque aléatoirement, et qu'il y a tellement de variables.
You're head-mo-knotty, got more head than you got body.
Ta tête est si grosse, que tu dois enfiler tes T-shirts par les pieds.
The Knotty Pine,
"Notty Pine".
I'm sorry, but it's a knotty point, you'll have to look at some case law.
Je suis désolé mais c'est un cas épineux, vous devrez examiner quelques jurisprudences.
that is, goods. I saw you in the Pope's Picaloo Knotty Knickers Round Up
Je vous ai vue chez Papa Piccolo au concours de lingerie.
If thou more murmur'st I will rend an oak and peg thee in his knotty entrails till thou hast howl'd away twelve winters
Si tu te plains encore, je vais fendre un chêne, et te coincer dans ses entrailles noueuses pour t'y laisser hurler durant douze hivers.
Hey, hon which bit do you think is the best for knotty pine?
Ma chérie, quelle mèche dois-je prendre pour du pin noueux?
It's a knotty one, isn't it?
C'est très cornélien, n'est-ce pas?
Why, thou clay-brained guts, thou knotty-pated fool, thou whoreson, obscene, greasy tallow-catch.
Quoi, triple sans cervelle, tête à perruque, bâtard, sale et gras magasin de suif.
Shoulders, a little knotty.
Les épaules nouées.
Knotty pine? !
Des murs en pin?
"The Knotty Girl".
"La Nauty".
You get it? "Knotty" as in Nautical.
Vous saisissez? Nauty comme dans Nautique.
"The Knotty Girl".
"Le Nauty".
I am very knotty... and I mean that both ways.
Je suis très noueuse... et joueuse.
It's red pine. They were gonna put flecked linoleum over this beautifully preserved knotty red pine.
Ils allaient poser une mocheté de linoleum sur ce beau et préservé pin rouge noueux.
According to our HR guidelines, am I allowed to rub his knotty broad shoulders until the tension is mercifully... released?
D'après nos directives RH, puis-je masser ses larges épaules pleines de noeuds jusqu'à ce que la tension soit libérée?
Digger-dingle-dangle-dongle - dungle-Burstein-von-Knacker - Thrasher-Apple-Banger-Horowitz - Ticolensic-Grander-Knotty - Spelltinkle-Grandlich - Grumblemeyer-Spelterwasser -
Nous vous présentons un portrait de Johann Gambolputty De Von... Von Hautkopft d'Ulm.
When I first met Johann Gambolputty - de von Ausfern-Schplenden-Schlitter - Crasscrenbon-Fried - Digger-dingle-dangle - dongle-dungle-Burstein - von-Knacker-Thrasher-Apple - Banger-Horowitz-Ticolensic - Grander-Knotty -
J'ai rencontré pour la première fois Johann Gambolputty De Von... Von Hautkopft d'Ulm alors qu'il était avec sa femme
Oh, there goes me knotty pine.
Et voilà, une armoire en pin!
- Someone's been knotty.
- Un nœud-nœud!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]