Kojirō traduction Français
79 traduction parallèle
- Toshiro Mifune Kojiro Sasaki
- Toshiro Mifune Kojiro Sasaki
His name is Kojiro Sasaki.
C'est Kojiro Sasaki.
Y es, to a man named Kojiro Sasaki
Oui... un homme du nom de... Kojiro Sasaki
Kojiro Sasaki?
Kojiro Sasaki?
You must be Kojiro Sasaki
Vous devez être Kojiro Sasaki.
Why does it say "To Kojiro Sasaki"?
- Pourquoi est-ce écrit "À Kojiro Sasaki"?
Let me introduce myself I'm Kojiro Sasaki, hailing from Iwakuni Province
Je me présente, je suis Kojiro Sasaki, de la province de Iwakuni.
I'm Kojiro Sasaki!
Je suis Kojiro Sasaki!
Kojiro Sasaki.
Kojiro Sasaki.
I'm Kojiro Sasaki.
Je suis Kojiro Sasaki.
Let me ask you, then, Mr. Kojiro Sasaki.
Puis-je vous demander alors, M. Kojiro Sasaki.
- Let me introduce myself I am Kojiro Sasaki, the real one
- Je me présente... je suis Kojiro Sasaki, le véritable.
Young Kojiro Sasaki is determined to win a match... with Musashi Miyamoto, his lifelong rival in love and swordsmanship, to become Japan's No. 1 fencer
~ Le jeune Kojiro Sasaki veut remporter un duel ~ ~ contre Musashi, son éternel rival, en amour et au sabre ~ ~ Afin de devenir le plus grand bretteur du Japon ~
Kojiro visited Okaya?
- Kojiro est allé voir Okaya?
- And Kojiro?
- Et pour Kojiro?
He who is responsible for it is Kojiro Sasaki of Isarago. "
"Le responsable de cela est Kojiro Sasaki d'Isarago"
He wants to hire Kojiro as his teacher
Il veut engager Kojiro comme maître d'armes.
Kojiro did something big.
Kojiro a fait un exploit.
Kojiro Sasaki.
- Kojiro Sasaki.
Is Kojiro...
Est-ce que Kojiro...
That Kojiro as Hosokawa's teacher!
Ce Kojiro comme maître d'armes d'Hosokawa!
Our Lord's Retainer Kojiro Sasaki will fight by command... with Musashi Miyamoto of Mimasaku Province. "
"Notre maître d'armes Kojiro Sasaki va se battre en duel" "contre Musashi Miyamoto de la province de Mimasaku."
Miyamoto Musashi and Sasaki Kojiro engaged in a duel.
Musashi Miyamoto et Kojirô Sasaki s'affrontent en duel.
Nakamura Hongo Tama Okojiro
NAKAMURA Tamao HONGO Kojiro
Sasaki Kojiro :
Sasaki Kojiro :
"From Kanemaki Jisai, to Sasaki Kojiro."
"De Kanemaki Jisai, à Sasaki Kojiro."
Sasaki Kojiro, you have a good eye.
Sasaki Kojiro, vous êtes très observateur.
How did you know I was Sasaki Kojiro?
Comment savez-vous que je suis Sasaki Kojiro?
Then you are Kojiro, after all.
C'est donc bien vous.
Ganryu Sasaki Kojiro.
Ganryu Sasaki Kojiro.
Ganryu Sasaki Kojiro...
Ganryu Sasaki Kojiro.
- Yes, my name's Sasaki Kojiro.
Oui, je m'appelle Sasaki Kojiro.
How fortunate of me to be able to meet Sasaki Kojiro!
Quelle chance d'avoir rencontré Sasaki Kojiro!
I'm Sasaki Kojiro!
Je suis Sasaki Kojiro!
I said I'm Sasaki Kojiro!
C'est moi, Sasaki Kojiro!
Kojiro-dono, may I ask you who I am, then?
Kojiro. Qui suis-je, selon vous?
I'm the real Ganryu Sasaki Kojiro.
Je suis Ganryu Sasaki Kojiro.
Sasaki Kojiro.
Sasaki Kojiro.
Kojiro-dono, thank you, but it's already been decided.
Merci, Kojiro. J'ai déjà pris ma décision.
Kojiro.
Kojiro.
You blushed. I like Kojiro.
Tu as rougi, comme Kojiro.
Kojiro!
Kojiro!
Kojiro.
Kojiro!
We were waiting for you, Kojiro.
Kojiro, nous t'attendions.
Kojiro will melt away in Hanzaki's arms.
Kojiro va fondre dans les bras d'Hanzaki!
Where are Kojiro and Tsuyuki?
Où sont Kojiro et Tsuyuki?
They killed Tsuyuki and Kojiro.
Ils ont tué Tsuyuki et Kojiro.
It's Kojiro himself!
C'est Kojiro en personne!
We'll fight for Kojiro!
Nous nous battrons pour Kojiro!
Kill Kojiro and Watari!
Eliminez Kojiro et Watari!
KOJIRO KUSANAGI KENZO TABU, OSAMI NABE The sword finds its way
Et l'odeur du sang se répand