English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ K ] / Kozo

Kozo traduction Français

48 traduction parallèle
TOKKAN-KOZO
Tomibo, l'enfant-acteur : TOKKAN Kozo
The baby's so attached to me
Le petit Kozo m'aime bien.
All you need to do is nurse the baby
Toi, tu n'avais qu'à donner du lait au petit Kozo.
EMBASSY OF THE UNITED STATES INTERPRETER YOSHIZO FUBIKI
NUNOBIKI Kozo Traducteur Consulat des États-Unis
I'll go over first
Kozo, j'y vais!
Any idea who'll win?
Kozo, tu paries sur qui?
Kozo, you're here again?
Kozo, que fais-tu là?
No, that's a bit different.
Vraiment? Ca n'est pas tout à fait ça! Kozo, à toi!
Buy some pants for him on your way home
En rentrant, pourrais-tu acheter 2 ou 3 caleçons pour Kozo?
Kozo's coming
Kozo est bientôt prêt.
Kozo.
Kozo!
Did Kozo go?
Kozo est parti?
Kozo
Kozo!
Hurry up, Ko!
Kozo! Dépêche-toi!
You still eat pumice stone?
Kozo, tu avales encore de la pierre ponce?
You now
A toi, Kozo!
Kozo... What do you want?
Kozo, que veux-tu?
Kozo, I've heard this one before.
Kozo, tu m'as déjà joué cet air.
Kozo HORIIKE
KÔZÔ HORIIKE
I'm Kozo Kakuai of Sennari clan.
Je suis Gozo Kakurai, du clan Sennari.
OKAZAKI Kozo
OKAZAKI Kozo
TAKEMITSU Toru Photography by : OKAZAKI Kozo ( Tohoscope ) Art Direction by :
TAKEMITSU Toru Photographie :
MIZUTANI Hiroshi
OKAZAKI Kozo
Cinematography by : Okazaki Kozo Art direction :
Kei Tazaka et Hideo Gosha
Sato Masaru Sound arrangement : Nishio Noboru.
Kozo Okazaki
THE STORY OF THE ELECTRICITY POLE BOY
L'Aventure de Denchu Kozo
Thank you for connecting the light to the electricity pole, electricity pole boy!
Tu as donc réussi. Tu as noué mon fil avec le tien, bravo Denchu Kozo!
You have to travel in time and search for the new electricity pole boy.
Va dans le tourbillon du temps. Cherche ton successeur, le nouveau Denchu Kozo.
We'll be patient, Momo. The electricity pole boy will surely come to save you.
Mais tu sais, Momo... si tu m'attends patiemment, moi, le Denchu Kozo, je viendrai te sauver.
The kozo and mitsumata plants, grow on the mountains.
Le kozo et le mitsumata poussent dans les montagnes.
I'll give you Shirane Kozo's head.
Prennez la vie de Kozo Shirane. Je vous l'offre.
Mr Tsuchiya, you will have a hit squad there to kill Shirane Kozo.
Vous enverrez vos hommes en temps voulu pour tuer Kozo Shirane.
We'll find Shirane Kozo and put together a hit squad.
Dès qu'on aura trouvé Kozo Shirane, on réunira une équipe pour se le faire.
Kozo Nakanoi--chair man of Schiomaki Pharma--has been arrested.
Kozo Nakanoi - président de Schiomaki pharmaceutique - a été arrêté.
SHlBASAKl Kozo
Kozo SHIBASAKI
Kozo Kawajiri, 1971
KOZO KAWAJIRI, 1971.
"Kozo Tonomura"
"Kozo Tonomura"
Kozo Aihara won the governor's election the year before last,
Il y a deux ans, aux élections, Kouzou Aihara a été élu. Il a changé Tokyo en Zebra-city.
The one in the department leading recovery operations at the time was Kozo Aihara, our current governor.
Le responsable de ce travail était leur employé, Aihara Kouzou. Le gouverneur actuel.
I'm the governor of Zebra City. Kozo Aihara!
Je suis le gouverneur de Zebra-city, Kouzou Aihara.
It's the will of Kozo, my deceased father.
C'était la volonté de mon père.
In other words, you, used Kozo Aihara to make them.
Et toi aussi! J'ai utilisé Aihara Kouzou pour te créer.
Sounds nice, doesn't it?
Tu entends, mon petit Kozo?
- Are you all right?
- Kozo, ça va?
Kôzô Yoshihama!
Kôzô Yoshihama!
Kono jidai ni umare ochita { \ cH00FF00 } You were born into this era chosen princes
Kôzô Mito : Kanon Sôichirô Hoshi : Gino
Kono jidai ni umare ochita { \ cH00FF00 } You were born into this era chosen princes
Yûko Gotô : Anya Kôzô Mito : Kanon
and you slumber
Diethard Kôzô Mito : Kanon Hikaru Midorikawa :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]