Kresten traduction Français
39 traduction parallèle
Dear Kresten... a couple of years ago you stormed into the firm and into our hearts. Alone in the world, with no family and no past, but with enormous drive.
Cher Kresten, voici 2 ans, tu surgissais dans notre société et dans nos coeurs, seul au monde, sans famille ni passé, mais avec une énergie énorme!
I am relying on you, Kresten, and I expect a lot of you. So I am happy to give Claire into your arms.
Je compte sur toi, j'attends beaucoup de toi, et suis heureux de te donner Claire.
Kresten?
Kresten?
This is the country, Kresten.
C'est la campagne, ici!
Hi, Jørgen, it's Kresten.
Salut, beau-papa, c'est Kresten.
What the hell's going on?
C'est Kresten. Qu'est-ce qui se passe encore?
We must sing, Kresten.
On doit... chanter, Kresten.
Kresten has never been fond of chicken.
Kresten n'a jamais aimé le poulet.
Goodnight, Kresten.
Bonne nuit, Kresten.
I am looking for Kresten Hostrup-Jensen.
Je cherche Kresten Hauschilt-Jensen.
What's going on, Kresten?
Que se passe-t-il, Kresten?
Did she hit you, too, Kresten?
Elle t'a aussi frappé, Kresten?
She hit Kresten, too!
Elle a frappé Kresten!
She took the car, Kresten.
Elle a pris la voiture.
Kresten and I have always had the same taste.
Kresten et moi, on a toujours eu les mêmes goûts.
Kresten is a Samurai.
Kresten est un samoura.
Hi, Kresten, lovely of you to come.
Salut, Kresten, C'est super sympa d'être venu,
- Is Kresten a Samovar?
"Samouraï"! Kresten est un samovar?
Please go and find her, Kresten.
Oû est-elle? Va la chercher, Kresten.
Was it that Kresten bloke?
C'est ce con de Kresten?
Kresten, for fuck's sake...
Kresten, merde!
Kresten...
Kresten...
Kresten, I've got my eye on you.
Kresten! Je t'ai à l'oeil.
- Shut up, Kresten.
- Ta gueule, Kresten.
Rud and Kresten.
Rud et Kresten...
I'm sorry, Kresten, I'm sorry.
Désolée, Kresten... Désolée.
I believe I'm standing right here, Kresten.
Je crois que je suis là.
Kresten, it's your father.
Kresten, voici ton père.
Kresten, go get the gun.
Kresten, prends-le.
And stay down, Kresten.
Et reste baissé, Kresten.
Stay down, Kresten!
Baissé, Kresten!
... Kresten here.
C'est Kresten...
- Kresten?
Kresten!
Kresten! Kresten!
Kresten!
Hi, Lasse... Kresten speaking.
Salut, Lasse...
Kresten Jensen.
Kresten Jensen.
It... is Kresten. Samurai.
C'est Kresten.
Kresten?
Kresten...