Krupa traduction Français
34 traduction parallèle
A lot of your friends are in the band - Benny Goodman, Babe Russin.
Il y aura plein de vieux amis : Benny Goodman, Gene Krupa, Babe Russin.
You remember Gene Krupa from the show.
Tu te souviens de Gene Krupa du spectacle.
Gene Krupa there! What'd you say?
Gene Krupa est là!
When I start playing jazz with Louis Armstrong and Gene Krupa, I'm lucky if I come in third, isn't that right?
Quand je joue du jazz avec Louie Armstrong et Gene Krupa... j'ai de la chance si je finis 3ème...
Now back to Gene Krupa's syncopated style shortly.
Et revoilà Gene Krupa et son fameux tempo syncopé.
Not Cozy Cole, Gene Krupa!
Non pas Cozy Cole! Jay Croopper...
Yeah, I'm with Krupa.
Oui, avec IKrupa.
- And that's why you're sitting there listening to me instead of being Red Hot Rodney from Gene Krupa's band.
Et c'est pour ça que tu es là... à m'écouter au lieu... d'être Red Hot Rodney, de l'orchestre de Gene IKrupa.
Joe Epstein, the drummer Gene Krupa, the bullfighter from Mexico...
Joe Epstein, le batteur Gene Krupa, le torero de Mexico...
- Krupa and a bullfighter?
- Krupa et un torero?
Krupa I know about...
Je savais pour Krupa...
- Oh, no, Gene Krupa is...
- Gene Krupa est...
OK. I believe I hear activity over in the Gene Krupa section. I think that could be.
Je décèle une certaine activité dans la section Gene Krupa.
Would you please go inside and tell Gene Krupa to take five?
Va dire à Gene Krupa de faire un break.
That's like telling Gene Krupa not to go :
C'est comme dire à Gene Krupa de ne pas faire :
Krupa.
Krupa.
Gene Krupa...
Benny Goodman, Gene Krupa...
I grew up with gene krupa and buddy rich.
J'ai grandi avec Gene Krupa et Buddy Rich.
Now, anytime you wanna dance with me to gene krupa, I'll be around.
Et à chaque fois que tu voudras danser sur du Gene Krupa, tu pourras compter sur moi.
That's Gene Krupa on the drums, folks.
Gene Krupa a la batterie.
Sometimes wish I was Gene Krupa.
Ah, si j'etais Gene Krupa!
Always dreamed I was the next Gene Krupa.
J'ai toujours rêvé que j'étais le prochain Gene Krupa.
Briefing's this afternoon. Hey Krupa.
La réunion d'instruction a lieu cet après-midi.
Wait - wait a minute. Yeah?
Krupa, attends, attends.
- What I do not have time for is... Krupa!
- Tu arrêtes tout!
The Four Horsemen of the Apocalypse were sent here... to initiate hell on earth.
- Krupa! Les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse furent envoyés... pour déclencher l'Enfer sur Terre.
- Gene Krupa.
- Gene Krupa.
Not Krupa, the other one, with the teeth.
Pas Krupa, l'autre, avec les dents.
- Or maybe Gene Krupa?
- Ou à Gene Krupa?
This one's name is Miles, but down here I got Coltrane, Roach, Krupa, and the one on the end is Mr. Chet Baker.
Son nom est Miles, mais en bas j'ai Coltrane, Roach, Krupa. et de l'autre côté M. Chet Baker.
Some videos of this drummer named Gene Krupa, but mostly about this place called Plum Island.
Des vidéos sur le batteur Gene Krupa, mais surtout sur Plum Island.
I like Gene Krupa better.
Je préfère Gene Krupa.
Krupa, yes. Sing, Sing, Sing.
Krupa, oui.
GENE KRUPA IS ARRESTED
Gene Krupa est arrêté